# German translation of the Jmol applet # Copyright (C) 2005-2008 by the Jmol Development Team # This file is distributed under the same license as the Jmol package. # Daniel Leidert , 2005,2007,2008. # Sebastian Lisken , 2006. # Oliver Stueker # # Bitte denkte daran, dass *Fachbegriffe* der Chemie und # verwandter Fachbereiche benötigt und benutzt werden! # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: JmolApplet 11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmol-developers@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-17 09:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 18:06+0000\n" "Last-Translator: Maximilian Mühlbauer \n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-31 01:20+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" #: org/jmol/applet/AppletWrapper.java:101 msgid "Loading Jmol applet ..." msgstr "Jmol-Applet wird geladen …" #: org/jmol/applet/AppletWrapper.java:176 #, java-format msgid " {0} seconds" msgstr " {0} Sekunden" #: org/jmol/applet/Jmol.java:711 org/jmol/appletjs/Jmol.java:366 #, java-format msgid "" "Jmol Applet version {0} {1}.\n" "\n" "An OpenScience project.\n" "\n" "See http://www.jmol.org for more information" msgstr "" "Jmol-Applet Version {0} {1}.\n" "\n" "Ein OpenScience-Projekt.\n" "\n" "Mehr Informationen unter http://www.jmol.org." #: org/jmol/applet/Jmol.java:984 org/jmol/appletjs/Jmol.java:602 msgid "File Error:" msgstr "Datei-Fehler:" #: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:75 #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopup.java:55 msgid "Element?" msgstr "Element?" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:79 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:80 msgid "&Search..." msgstr "&Suchen …" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:81 msgid "&Commands" msgstr "&Befehle" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:82 msgid "Math &Functions" msgstr "Mathematische &Funktionen" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:83 msgid "Set &Parameters" msgstr "&Parameter festlegen" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:84 msgid "&More" msgstr "&Mehr" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:85 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:86 msgid "State" msgstr "Zustand" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:87 #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:139 msgid "Run" msgstr "Ausführen" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:88 msgid "Clear Output" msgstr "Ausgabe leeren" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:89 msgid "Clear Input" msgstr "Eingabe leeren" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:90 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:880 msgid "History" msgstr "Verlauf" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:91 msgid "Load" msgstr "Laden" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:93 msgid "press CTRL-ENTER for new line or paste model data and press Load" msgstr "" "Strg+Eingabe drücken für einen Zeilenumbruch oder Modelldaten einfügen und " "auf »Laden« drücken" #: org/jmol/console/GenericConsole.java:95 msgid "" "Messages will appear here. Enter commands in the box below. Click the " "console Help menu item for on-line help, which will appear in a new browser " "window." msgstr "" "Meldungen werden hier erscheinen. Geben Sie Kommandos in der unteren Box " "ein. Klicken Sie auf das Hilfe-Menü für eine Online-Hilfe, die in einem " "neuen Browser-Fenster erscheinen wird." #: org/jmol/console/GenericConsole.java:128 msgid "Jmol Script Console" msgstr "Jmol-Skript-Konsole" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:100 msgid "Jmol Script Editor" msgstr "Jmol-Skript-Editor" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:132 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:876 msgid "Console" msgstr "Konsole" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:134 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:448 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:472 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:475 msgid "Open" msgstr "Öffnen" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:135 msgid "Script" msgstr "Skript" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:136 msgid "Check" msgstr "Prüfen" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:137 msgid "Top[as in \"go to the top\" - (translators: remove this bracketed part]" msgstr "An die Spitze" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:138 msgid "Step" msgstr "Stufe" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:140 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:832 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:142 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:833 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:144 msgid "Halt" msgstr "Stoppen" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:146 msgid "Clear" msgstr "Leeren" #: org/jmol/console/ScriptEditor.java:147 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:96 msgid "File or URL:" msgstr "Datei oder URL:" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:273 msgid "Image Type" msgstr "Bildtyp" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:288 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:329 #, java-format msgid "JPEG Quality ({0})" msgstr "JPEG-Qualität ({0})" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:302 #, java-format msgid "PNG Compression ({0})" msgstr "PNG-Komprimierung ({0})" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:332 #, java-format msgid "PNG Quality ({0})" msgstr "PNG-Qualittät ({0})" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:379 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:491 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:379 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:489 msgid "No" msgstr "Nein" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:381 #, java-format msgid "Do you want to overwrite file {0}?" msgstr "Möchten Sie die Datei {0} überschreiben?" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:382 msgid "Warning" msgstr "Warnung" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:440 msgid "All Files" msgstr "Alle Dateien" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:441 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:488 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:443 msgid "Abort file chooser dialog" msgstr "Dialogfeld für Dateiauswahl abbrechen" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:445 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:446 msgid "Details" msgstr "Details" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:447 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:450 msgid "Open selected directory" msgstr "Ausgewähltes Verzeichnis öffnen" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:451 msgid "Attributes" msgstr "Attribute" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:452 msgid "Modified" msgstr "Verändert" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:453 msgid "Generic File" msgstr "Allgemeine Datei" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:454 msgid "Name" msgstr "Name" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:455 msgid "File Name:" msgstr "Dateiname:" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:456 msgid "Size" msgstr "Größe" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:457 msgid "Files of Type:" msgstr "Dateityp:" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:458 msgid "Type" msgstr "Typ" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:459 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:461 msgid "FileChooser help" msgstr "Hilfe für Dateiauswahl" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:462 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:463 msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:464 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:465 msgid "List" msgstr "Liste" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:466 msgid "Look In:" msgstr "Suchen in:" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:468 msgid "Error creating new folder" msgstr "Fehler beim Erstellen eines neuen Ordners" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:469 msgid "New Folder" msgstr "Neuer Ordner" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:471 msgid "Create New Folder" msgstr "Neuen Ordner erstellen" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:474 msgid "Open selected file" msgstr "Ausgewählte Datei öffnen" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:476 #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:479 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:478 msgid "Save selected file" msgstr "Ausgewählte Datei speichern" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:480 msgid "Save In:" msgstr "Speichern in:" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:481 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:483 msgid "Update directory listing" msgstr "Verzeichnisliste aktualisieren" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:484 msgid "Up" msgstr "Nach oben" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:485 msgid "Up One Level" msgstr "Eine Ebene nach oben" #: org/jmol/export/dialog/Dialog.java:490 msgid "OK" msgstr "OK" #: org/jmol/export/dialog/FilePreview.java:78 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: org/jmol/export/dialog/FilePreview.java:98 msgid "Append models" msgstr "Modelle anhängen" #: org/jmol/export/dialog/FilePreview.java:100 msgid "PDB cartoons" msgstr "" #: org/jmol/i18n/Language.java:77 msgid "Arabic" msgstr "arabisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:78 msgid "Asturian" msgstr "Asturisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:79 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:80 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:81 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:82 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:83 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:84 msgid "German" msgstr "Deutsch" #: org/jmol/i18n/Language.java:85 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:86 msgid "Australian English" msgstr "Australisches Englisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:87 msgid "British English" msgstr "britisches Englisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:88 msgid "American English" msgstr "amerikanisches Englisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:89 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:90 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:91 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:92 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:93 msgid "Faroese" msgstr "Färöisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:94 msgid "French" msgstr "Französisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:95 msgid "Frisian" msgstr "Friesisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:96 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:97 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:98 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:99 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:100 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:101 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:102 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:103 msgid "Javanese" msgstr "Javanisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:104 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:105 msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:106 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norwegisches Bokmål" #: org/jmol/i18n/Language.java:107 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:108 msgid "Occitan" msgstr "Okzitanisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:109 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:110 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:111 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brasilianisches Portugiesisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:112 msgid "Russian" msgstr "Russisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:113 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:114 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:115 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:116 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: org/jmol/i18n/Language.java:117 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: org/jmol/i18n/Language.java:118 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:119 msgid "Uyghur" msgstr "Uigurisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:120 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:121 msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisch" #: org/jmol/i18n/Language.java:122 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" #: org/jmol/i18n/Language.java:123 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chinesisch (traditionell)" #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:219 #, java-format msgid "Could not get class for force field {0}" msgstr "Kann keine Güteklasse für Karftfeld {0} feststellen" #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:225 msgid "No atoms selected -- nothing to do!" msgstr "Keine Atome ausgewählt -- es gibt nichts zu tun!" #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:307 #, java-format msgid "{0} atoms will be minimized." msgstr "{0} Atome werden minimiert" #: org/jmol/minimize/Minimizer.java:322 #, java-format msgid "could not setup force field {0}" msgstr "kann Kraftfeld {0} nicht einrichten" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:84 msgid "new" msgstr "Neu" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:85 msgid "undo (CTRL-Z)" msgstr "Rückgängig (Strg+Z)" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:86 msgid "redo (CTRL-Y)" msgstr "Wiederherstellen (Strg+Y)" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:87 #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:111 msgid "center" msgstr "Mittelpunkt" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:88 msgid "add hydrogens" msgstr "Wasserstoffe hinzufügen" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:89 msgid "minimize" msgstr "minimieren" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:90 msgid "fix hydrogens and minimize" msgstr "Wasserstoffe fixieren und minimieren" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:91 msgid "clear" msgstr "leeren" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:92 msgid "save file" msgstr "Datei speichern" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:93 msgid "save state" msgstr "Zustand speichern" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:94 msgid "invert ring stereochemistry" msgstr "invertiere Ring-Stereochemie" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:95 msgid "delete atom" msgstr "Atom löschen" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:96 msgid "drag to bond" msgstr "verbinden durch Ziehen" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:97 msgid "drag atom" msgstr "Atom verschieben" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:98 msgid "drag atom (and minimize)" msgstr "Atom verschieben (und minimieren)" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:99 #, fuzzy msgid "drag molecule (ALT to rotate)" msgstr "Molekül verschieben (Umschalttaste zum Rotieren)" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:100 msgid "drag and minimize molecule (docking)" msgstr "Molekül verschieben und minimieren (Docking)" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:109 msgid "increase charge" msgstr "Ladung erhöhen" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:110 msgid "decrease charge" msgstr "Ladung verringern" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:111 msgid "delete bond" msgstr "Bindung löschen" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:112 msgid "single" msgstr "einzeln" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:113 msgid "double" msgstr "doppelt" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:114 msgid "triple" msgstr "dreifach" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:115 msgid "increase order" msgstr "Bindunggsgrad erhöhen" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:116 msgid "decrease order" msgstr "Bindunggsgrad vermindern" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:117 msgid "rotate bond (SHIFT-DRAG)" msgstr "Bindung rotieren (Umschalttaste+Ziehen)" #: org/jmol/modelkit/ModelKitPopupResourceBundle.java:118 msgid "exit modelkit mode" msgstr "ModelKit Modus verlassen" #: org/jmol/modelsetbio/AminoPolymer.java:579 #, java-format msgid "" "NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be ignored. " "Their positions will be approximated, as in standard DSSP analysis.\n" "Use {0} to not use this approximation.\n" "\n" msgstr "" "HINWEIS: Wasserstoff Positionen der Backbone Amide sind vorhanden und werden " "ignoriert. Ihre Positionen werden angenähert, so wie in der Standard DSSP " "Analyse.\n" "Verwenden Sie {0} um diese Annäherung nicht zu verwenden.\n" "\n" #: org/jmol/modelsetbio/AminoPolymer.java:585 #, java-format msgid "" "NOTE: Backbone amide hydrogen positions are present and will be used. " "Results may differ significantly from standard DSSP analysis.\n" "Use {0} to ignore these hydrogen positions.\n" "\n" msgstr "" "HINWEIS: Wasserstoff Positionen der Backbone Amide sind vorhanden und werden " "verwendet. Das Ergebnis kann signifikant von der Standard-DSSP-Analyse " "abweichen.\n" "Verwenden Sie {0} um diese Annäherung nicht zu verwenden.\n" "\n" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:632 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:556 msgid "No atoms loaded" msgstr "Keine Atome geladen" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:909 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:568 msgid "Space Group" msgstr "Raumgruppe" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:979 org/jmol/popup/GenericPopup.java:1029 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:589 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:605 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:614 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:631 msgid "All" msgstr "Alle(s)" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1141 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:975 msgid "Mouse Manual" msgstr "Maus-Handbuch" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1143 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:976 msgid "Translations" msgstr "Übersetzungen" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1147 msgid "System" msgstr "System" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1152 msgid "Java version:" msgstr "Java Version" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1166 msgid "1 processor" msgstr "1 Prozessor" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1167 #, java-format msgid "{0} processors" msgstr "{0} Prozessoren" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1169 msgid "unknown processor count" msgstr "Prozessoranzahl unbekannt" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1170 msgid "Java memory usage:" msgstr "Speicherbedarf von Java:" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1175 #, java-format msgid "{0} MB total" msgstr "{0} MB insgesamt" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1177 #, java-format msgid "{0} MB free" msgstr "{0} MB frei" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1180 #, java-format msgid "{0} MB maximum" msgstr "{0} MB maximal" #: org/jmol/popup/GenericPopup.java:1183 msgid "unknown maximum" msgstr "Maximum unbekannt" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:558 msgid "Configurations" msgstr "Einstellungen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:559 msgid "Element" msgstr "Element" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:560 msgid "Model/Frame" msgstr "Modell/FRame" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:561 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:562 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:563 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:564 msgid "By Residue Name" msgstr "Nach Residuen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:565 msgid "By HETATM" msgstr "Nach HETATM" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:566 #, java-format msgid "Molecular Orbitals ({0})" msgstr "Molekülorbital ({0})" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:567 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:887 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:933 msgid "Symmetry" msgstr "Symmetrie" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:569 msgid "Hide Symmetry" msgstr "Symetrie verstecken" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:570 msgid "Model information" msgstr "Modelldaten" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:571 #, java-format msgid "Select ({0})" msgstr "Auswahl ({0})" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:572 #, java-format msgid "All {0} models" msgstr "Alle {0} Modelle" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:573 #, java-format msgid "Configurations ({0})" msgstr "Konfigurationen ({0})" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:574 #, java-format msgid "Collection of {0} models" msgstr "Gesamt {0} Modelle" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:575 #, java-format msgid "atoms: {0}" msgstr "Atome: {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:576 #, java-format msgid "bonds: {0}" msgstr "Bindungen: {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:577 #, java-format msgid "groups: {0}" msgstr "Gruppen: {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:578 #, java-format msgid "chains: {0}" msgstr "Ketten: {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:579 #, java-format msgid "polymers: {0}" msgstr "Polymere: {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:580 #, java-format msgid "model {0}" msgstr "Modell {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:581 #, java-format msgid "View {0}" msgstr "Ansicht {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:582 msgid "Main Menu" msgstr "Hauptmenü" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:583 msgid "Biomolecules" msgstr "Biomoleküle" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:584 #, java-format msgid "biomolecule {0} ({1} atoms)" msgstr "Biomolekül {0} ({1} Atome)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:585 #, java-format msgid "load biomolecule {0} ({1} atoms)" msgstr "Lade Biomolekül {0} ({1} Atome)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:590 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:716 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:725 msgid "None" msgstr "Nichts" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:591 msgid "Display Selected Only" msgstr "Nur Auswahl anzeigen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:592 msgid "Invert Selection" msgstr "Auswahl invertieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:594 msgid "View" msgstr "Ansicht" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:595 msgid "Front" msgstr "Vorderseite" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:596 msgid "Left" msgstr "Links" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:597 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:598 msgid "" "Top[as in \"view from the top, from above\" - (translators: remove this " "bracketed part]" msgstr "Oberseite" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:599 msgid "Bottom" msgstr "Unterseite" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:600 msgid "Back" msgstr "Rückseite" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:602 #, fuzzy msgid "Scenes" msgstr "Schema" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:604 msgid "Protein" msgstr "Protein" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:606 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:617 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:687 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:784 msgid "Backbone" msgstr "Primärstruktur" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:607 msgid "Side Chains" msgstr "Seitenketten" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:608 msgid "Polar Residues" msgstr "Polare Residuen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:609 msgid "Nonpolar Residues" msgstr "Unpolare Residuen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:610 msgid "Basic Residues (+)" msgstr "Basische Residuen (+)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:611 msgid "Acidic Residues (-)" msgstr "Saure Residuen (-)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:612 msgid "Uncharged Residues" msgstr "Ungeladene Residuen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:613 msgid "Nucleic" msgstr "Nukleinsäuren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:615 msgid "DNA" msgstr "DNA" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:616 msgid "RNA" msgstr "RNA" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:618 msgid "Bases" msgstr "Basen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:619 msgid "AT pairs" msgstr "AT-Paare" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:620 msgid "GC pairs" msgstr "GC-Paare" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:621 msgid "AU pairs" msgstr "AU-Paare" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:622 msgid "Hetero" msgstr "Hetero" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:623 msgid "All PDB \"HETATM\"" msgstr "Alle PDB \"HETATM\"" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:624 msgid "All Solvent" msgstr "Alles Lösungsmittel" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:625 msgid "All Water" msgstr "Alles Wasser" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:627 msgid "Nonaqueous Solvent" msgstr "Nichtwässiges Lösungsmittel" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:628 msgid "Nonaqueous HETATM" msgstr "Nichtwässiges HETATM" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:629 msgid "Ligand" msgstr "Ligand" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:632 msgid "Carbohydrate" msgstr "Kohlenhydrate" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:633 msgid "None of the above" msgstr "Keine der genannten" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:635 msgid "Style" msgstr "Stil" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:636 msgid "Scheme" msgstr "Schema" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:637 msgid "CPK Spacefill" msgstr "Kalotten" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:638 msgid "Ball and Stick" msgstr "Kugel-Stab" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:639 msgid "Sticks" msgstr "Stäbchen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:640 msgid "Wireframe" msgstr "Drahtgitter" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:641 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:688 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:786 msgid "Cartoon" msgstr "Cartoon" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:642 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:693 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:785 msgid "Trace" msgstr "Spur" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:644 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:738 msgid "Atoms" msgstr "Atome" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:645 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:654 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:663 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:675 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:686 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:696 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:704 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:810 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:861 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:931 msgid "Off" msgstr "Aus" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:646 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:647 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:648 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:649 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:650 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:651 #, java-format msgid "{0}% van der Waals" msgstr "{0}% Van-der-Waals" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:653 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:780 msgid "Bonds" msgstr "Bindungen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:655 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:665 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:676 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:697 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:705 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:809 msgid "On" msgstr "An" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:656 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:657 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:658 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:659 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:660 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:668 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:669 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:670 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:671 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:672 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:679 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:680 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:681 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:682 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:683 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:707 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:708 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:955 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:956 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:957 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:958 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:959 #, java-format msgid "{0} Å" msgstr "{0} Å" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:662 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:781 msgid "Hydrogen Bonds" msgstr "Wasserstoff(brücken)bindungen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:664 msgid "Calculate" msgstr "Berechnen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:666 msgid "Set H-Bonds Side Chain" msgstr "Setze H-Brücken Seitenkette" # The term "Backbone" seems to be commen in German too: # http://de.wikipedia.org/wiki/Backbone_(Biochemie) #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:667 msgid "Set H-Bonds Backbone" msgstr "Setze H-Brücken Backbone" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:674 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:782 msgid "Disulfide Bonds" msgstr "Disulfidbindungen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:677 msgid "Set SS-Bonds Side Chain" msgstr "Setze SS-Bindungen Seitenkette" # The term "Backbone" seems to be commen in German too: # http://de.wikipedia.org/wiki/Backbone_(Biochemie) #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:678 msgid "Set SS-Bonds Backbone" msgstr "Setze SS-Bindungen Backbone" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:685 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:783 msgid "Structures" msgstr "Strukturen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:689 msgid "Cartoon Rockets" msgstr "Cartoon Raketen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:690 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:787 msgid "Ribbons" msgstr "Bänder" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:691 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:788 msgid "Rockets" msgstr "Raketen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:692 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:789 msgid "Strands" msgstr "Bänder" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:695 msgid "Vibration" msgstr "Schwingung" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:700 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:793 msgid "Vectors" msgstr "Vektoren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:701 msgid "Spectra" msgstr "Spektren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:702 msgid "1H-NMR" msgstr "1H-NMR" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:703 msgid "13C-NMR" msgstr "13C-NMR" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:706 #, java-format msgid "{0} pixels" msgstr "{0} Pixel" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:709 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:710 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:711 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:712 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:713 #, java-format msgid "Scale {0}" msgstr "Skalierung {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:715 msgid "Stereographic" msgstr "Stereografie" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:717 msgid "Red+Cyan glasses" msgstr "3D-Brille Rot/Cyan" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:718 msgid "Red+Blue glasses" msgstr "3D-Brille Rot/Blau" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:719 msgid "Red+Green glasses" msgstr "3D-Brille Rot/Grün" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:720 msgid "Cross-eyed viewing" msgstr "Kreuzblick" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:721 msgid "Wall-eyed viewing" msgstr "Parallelblick" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:723 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:790 msgid "Labels" msgstr "Beschriftungen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:726 msgid "With Element Symbol" msgstr "Mit Elementsymbol" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:727 msgid "With Atom Name" msgstr "Mit Atomname" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:728 msgid "With Atom Number" msgstr "Mit Atomnummer" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:730 msgid "Position Label on Atom" msgstr "Beschriftung am Atom positionieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:731 msgid "Centered" msgstr "Zentriert" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:732 msgid "Upper Right" msgstr "Oben rechts" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:733 msgid "Lower Right" msgstr "Unten rechts" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:734 msgid "Upper Left" msgstr "Oben links" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:735 msgid "Lower Left" msgstr "Unten links" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:737 msgid "Color" msgstr "Farbe" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:740 msgid "By Scheme" msgstr "Nach Schema" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:741 msgid "Element (CPK)" msgstr "Element (CPK)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:742 msgid "Alternative Location" msgstr "Alternative Lage" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:743 msgid "Molecule" msgstr "Molekül" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:744 msgid "Formal Charge" msgstr "Formalladung" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:745 msgid "Partial Charge" msgstr "Partialladung" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:746 msgid "Temperature (Relative)" msgstr "Temperatur (relativ)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:747 msgid "Temperature (Fixed)" msgstr "Temperatur (fest)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:749 msgid "Amino Acid" msgstr "Aminosäure" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:750 msgid "Secondary Structure" msgstr "Sekundärstruktur" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:751 msgid "Chain" msgstr "Kette" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:752 msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:753 msgid "Monomer" msgstr "Monomer" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:754 msgid "Shapely" msgstr "Schattenhaft" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:756 msgid "Inherit" msgstr "Umkehren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:757 msgid "Black" msgstr "Schwarz" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:758 msgid "White" msgstr "Weiß" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:759 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:761 msgid "Red" msgstr "Rot" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:762 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:763 msgid "Yellow" msgstr "Gelb" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:764 msgid "Green" msgstr "Grün" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:765 msgid "Blue" msgstr "Blau" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:766 msgid "Indigo" msgstr "Indigo" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:767 msgid "Violet" msgstr "Violett" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:769 msgid "Salmon" msgstr "Lachsrosa" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:770 msgid "Olive" msgstr "Olivgrün" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:771 msgid "Maroon" msgstr "Kastanienbraun" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:772 msgid "Gray" msgstr "Grau" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:773 msgid "Slate Blue" msgstr "Schieferblau" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:774 msgid "Gold" msgstr "Gold" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:775 msgid "Orchid" msgstr "Orchideenrosa" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:777 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:929 msgid "Make Opaque" msgstr "Lichtundurchlässig machen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:778 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:930 msgid "Make Translucent" msgstr "Lichtdurchlässig machen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:791 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:792 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:920 msgid "Surfaces" msgstr "Oberflächen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:794 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:941 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:967 msgid "Axes" msgstr "Achsen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:795 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:942 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:966 msgid "Boundbox" msgstr "Zeichen-Box" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:796 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:917 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:943 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:968 msgid "Unit cell" msgstr "Elementarzelle" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:798 msgid "Zoom" msgstr "Vergößerung" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:805 msgid "Zoom In" msgstr "Vergrößern" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:806 msgid "Zoom Out" msgstr "Verkleinern" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:808 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:873 msgid "Spin" msgstr "Spin" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:812 msgid "Set X Rate" msgstr "X-Rate einstellen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:813 msgid "Set Y Rate" msgstr "Y-Rate einstellen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:814 msgid "Set Z Rate" msgstr "Z-Rate einstellen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:815 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:841 msgid "Set FPS" msgstr "Framerate einstellen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:825 msgid "Animation" msgstr "Animation" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:826 msgid "Animation Mode" msgstr "Animationsmodus" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:827 msgid "Play Once" msgstr "Einmal abspielen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:828 msgid "Palindrome" msgstr "Palindrom" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:829 msgid "Loop" msgstr "Schleife" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:831 msgid "Play" msgstr "Abspielen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:834 msgid "Stop" msgstr "Anhalten" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:835 msgid "Next Frame" msgstr "Nächster Frame" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:836 msgid "Previous Frame" msgstr "Vorheriger Frame" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:837 msgid "Rewind" msgstr "Zurückspulen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:838 msgid "Reverse" msgstr "Umkehren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:839 msgid "Restart" msgstr "Neustart" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:848 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:882 msgid "Measurements" msgstr "Messungen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:849 msgid "Double-Click begins and ends all measurements" msgstr "Doppelklick startet und beendet alle Messungen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:850 msgid "Click for distance measurement" msgstr "Abstand messen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:851 msgid "Click for angle measurement" msgstr "Winkel messen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:852 msgid "Click for torsion (dihedral) measurement" msgstr "Torsions-/Diederwinkel messen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:853 msgid "Click two atoms to display a sequence in the console" msgstr "Klicke zwei Atome an um eine Sequenz in der Konsole anzuzeigen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:854 msgid "Delete measurements" msgstr "Messwerte löschen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:855 msgid "List measurements" msgstr "Messwerte listen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:856 msgid "Distance units nanometers" msgstr "Abstand in Nanometer" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:857 msgid "Distance units Angstroms" msgstr "Abstand in Ångström" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:858 msgid "Distance units picometers" msgstr "Abstand in Picometer" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:860 msgid "Set picking" msgstr "Auswahlmodus einstellen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:862 msgid "Center" msgstr "Zentriert" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:864 msgid "Identity" msgstr "Identifiziere" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:865 msgid "Label" msgstr "Beschriftung" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:866 msgid "Select atom" msgstr "Atom selektieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:867 msgid "Select chain" msgstr "Kette selektieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:868 msgid "Select element" msgstr "Element selektieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:869 msgid "Select group" msgstr "Gruppe selektieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:870 msgid "Select molecule" msgstr "Molekül selektieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:871 msgid "Select site" msgstr "Seite selektieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:872 msgid "Show symmetry operation" msgstr "Zeige Symmetrie Operation" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:875 msgid "Show" msgstr "Anzeigen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:878 msgid "File Contents" msgstr "Dateininhalt" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:879 msgid "File Header" msgstr "Dateiheader" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:881 msgid "Isosurface JVXL data" msgstr "Isoflächedaten JVXL" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:883 msgid "Molecular orbital JVXL data" msgstr "Molekülorbitaldaten JVXL" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:884 msgid "Model" msgstr "Modell" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:885 msgid "Orientation" msgstr "Orientierung" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:886 msgid "Space group" msgstr "Raumgruppe" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:888 msgid "Current state" msgstr "Aktueller Zustand" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:890 msgid "File" msgstr "Datei" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:891 msgid "Reload" msgstr "Neu Laden" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:892 msgid "Open from PDB" msgstr "Aus PDB öffnen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:893 msgid "Open file or URL" msgstr "Datei oder URL öffnen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:894 msgid "Load full unit cell" msgstr "Lade gesamte Elementarzelle" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:895 msgid "Open script" msgstr "Skript öffnen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:897 #, java-format msgid "Save a copy of {0}" msgstr "Eine Kopie von {0} speichern" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:898 msgid "Save script with state" msgstr "Skript mit Status speichern" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:899 msgid "Save script with history" msgstr "Skript mit Verlauf speichern" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:900 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:901 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:902 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:903 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:904 #, java-format msgid "Export {0} image" msgstr "exportiere {0} Abbild" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:905 msgid "Save all as JMOL file (zip)" msgstr "Alles als Jmol-Datei (zip) speichern" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:906 msgid "Save JVXL isosurface" msgstr "speichere JVXL Isooberfläche" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:907 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:908 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:909 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:910 #, java-format msgid "Export {0} 3D model" msgstr "expotiere {0} 3D Modell" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:912 msgid "Computation" msgstr "Berechnung" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:913 msgid "Optimize structure" msgstr "optimiere Struktur" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:914 msgid "Model kit" msgstr "Model Kit" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:918 msgid "Extract MOL data" msgstr "MOL-Daten extrahieren" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:921 msgid "Dot Surface" msgstr "Gepunktete Oberfläche" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:922 msgid "van der Waals Surface" msgstr "van-der-Waals Oberfläche" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:923 msgid "Molecular Surface" msgstr "Moleküloberfläche" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:924 #, java-format msgid "Solvent Surface ({0}-Angstrom probe)" msgstr "Lösungsmittel Oberfläche ({0}-Angström Sonde)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:926 #, java-format msgid "Solvent-Accessible Surface (VDW + {0} Angstrom)" msgstr "Lösungsmittel-zugängliche Oberfläche \"SAS\" (VDW + {0} Å)" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:927 #, fuzzy msgid "Molecular Electrostatic Potential (range ALL)" msgstr "Molekulares Elektrostatisches Potential" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:928 #, fuzzy msgid "Molecular Electrostatic Potential (range -0.1 0.1)" msgstr "Molekulares Elektrostatisches Potential" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:934 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:935 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:936 #, java-format msgid "Reload {0}" msgstr "Erneut laden {0}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:937 #, java-format msgid "Reload {0} + Display {1}" msgstr "Neuladen {0} + Anzeige {1}" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:938 msgid "Reload + Polyhedra" msgstr "Neu Laden + Polyhedra" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:945 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:946 msgid "Dotted" msgstr "Gepunktet" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:948 msgid "Pixel Width" msgstr "Pixelbreite" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:949 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:950 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:951 #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:952 #, java-format msgid "{0} px" msgstr "{0} px" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:954 msgid "Angstrom Width" msgstr "Ångström-Breite" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:962 msgid "Selection Halos" msgstr "Auswahl Halo" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:963 msgid "Show Hydrogens" msgstr "Wasserstoffe anzeigen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:964 msgid "Show Measurements" msgstr "Messungen anzeigen" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:965 msgid "Perspective Depth" msgstr "Perspektivische Tiefe" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:969 msgid "RasMol Colors" msgstr "RasMol Farben" #: org/jmol/popup/MainPopupResourceBundle.java:970 msgid "About..." msgstr "Über..." #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1348 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3066 msgid "bad argument count" msgstr "falsche Argument Anzahl" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1351 #, java-format msgid "invalid context for {0}" msgstr "Ungültiger Kontext für {0}" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1354 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3093 msgid "command expected" msgstr "Befehl erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1357 msgid "{ number number number } expected" msgstr "{ Zahl Zahl Zahl } erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1360 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3102 msgid "unexpected end of script command" msgstr "Unerwartetes Ende des Skript Befehls" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1363 msgid "end of expression expected" msgstr "Ende des Ausdrucks erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1366 msgid "identifier or residue specification expected" msgstr "Bezeichner oder Residue-Spezifikation erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1369 msgid "invalid atom specification" msgstr "ungültige Atom-Spezifikation" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1372 msgid "invalid chain specification" msgstr "ungültige Ketten-Spezifikation" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1375 #, java-format msgid "invalid expression token: {0}" msgstr "ungültiges Ausdrucks-Token: {0}" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1378 msgid "invalid model specification" msgstr "ungültige Modell-Spezifikation" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1381 #, java-format msgid "missing END for {0}" msgstr "fehlendes END für {0}" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1384 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3169 msgid "number expected" msgstr "Zahl erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1387 msgid "number or variable name expected" msgstr "Zahl oder Variablenname erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1390 msgid "residue specification (ALA, AL?, A*) expected" msgstr "Residue Spezifikation (ALA, AL?, A*) erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1393 #, java-format msgid "{0} expected" msgstr "{0} erwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1396 #, java-format msgid "{0} unexpected" msgstr "{0} unerwartet" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1399 #, java-format msgid "unrecognized expression token: {0}" msgstr "unbekanntes Ausdrucks-Token: {0}" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1402 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3218 #, java-format msgid "unrecognized {0} parameter" msgstr "unbekannter {0} Parameter" #: org/jmol/script/ScriptCompilationTokenParser.java:1405 #, java-format msgid "unrecognized token: {0}" msgstr "Unbekanntes Token: {0}" #: org/jmol/script/ScriptCompiler.java:2671 msgid "script compiler ERROR: " msgstr "Skript-Compiler FEHLER: " #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:2907 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:10530 msgid "script ERROR: " msgstr "Skript FEHLER: " #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3060 msgid "x y z axis expected" msgstr "x y z Achse erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3063 #, java-format msgid "{0} not allowed with background model displayed" msgstr "{0} nicht erlaubt mit angezeigtem Hintergrund-Modell" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3069 msgid "Miller indices cannot all be zero." msgstr "Nicht alle Miller-Indices können Null sein." #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3072 msgid "bad [R,G,B] color" msgstr "fehlerhafte [R,G,B] Farbe" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3075 msgid "boolean expected" msgstr "Logischer Term (Boolean) erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3078 msgid "boolean or number expected" msgstr "Logischer Term (Boolean) oder Zahl erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3081 #, java-format msgid "boolean, number, or {0} expected" msgstr "Logischer Term (Boolean), Zahl oder {0} erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3084 msgid "cannot set value" msgstr "Wert konnte nicht gesetzt werden" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3087 msgid "color expected" msgstr "Farbe erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3090 msgid "a color or palette name (Jmol, Rasmol) is required" msgstr "Eine Farbe oder ein Palettenname (Jmol, Rasmol) wird benötigt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3096 msgid "{x y z} or $name or (atom expression) required" msgstr "{x y z} oder $name oder (Ausdruck) wird benötigt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3099 msgid "draw object not defined" msgstr "Zeichnungs-Objekt nicht definiert" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3105 msgid "valid (atom expression) expected" msgstr "gültiger (Atom Ausdruck) erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3108 msgid "(atom expression) or integer expected" msgstr "(Atom Ausdruck) oder Ganzzahl erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3111 msgid "filename expected" msgstr "Dateiname erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3114 msgid "file not found" msgstr "Datei nicht gefunden" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3117 msgid "incompatible arguments" msgstr "inkompatible Argumente" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3120 msgid "insufficient arguments" msgstr "zu wenige Argumente" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3123 msgid "integer expected" msgstr "Ganzzahl erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3126 #, java-format msgid "integer out of range ({0} - {1})" msgstr "Ganzzahl nicht im gültigen Bereich ({0} - {1})" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3129 msgid "invalid argument" msgstr "ungültiges Argument" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3132 msgid "invalid parameter order" msgstr "ungültige Reihenfolge der Parameter" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3135 msgid "keyword expected" msgstr "Schlüsselwort erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3138 msgid "no MO coefficient data available" msgstr "keine MO Koeffizient Daten vorhanden" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3141 #, java-format msgid "An MO index from 1 to {0} is required" msgstr "Ein MO Index zwischen 1 und {0} wird benötigt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3144 msgid "no MO basis/coefficient data available for this frame" msgstr "für diesen Frame sind keine MO Basis/Koeffizient Daten verfügbar" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3147 msgid "no MO occupancy data available" msgstr "Keine Daten über die MO-Besetzung vorhanden" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3150 msgid "Only one molecular orbital is available in this file" msgstr "In dieser Datei isr nur ein Molekül-Orbital verfügbar" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3153 #, java-format msgid "{0} require that only one model be displayed" msgstr "{0} erfordert, dass nur ein Modell angezeigt wird" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3156 #, java-format msgid "{0} requires that only one model be loaded" msgstr "{0} macht es erforderlich, dass nur ein Modell geladen wird" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3159 msgid "No data available" msgstr "Keine Daten verfügbar." #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3163 msgid "" "No partial charges were read from the file; Jmol needs these to render the " "MEP data." msgstr "" "Aus der Datei wurden keine Partialladungen gelesen; Jmol benötigt diese, um " "die MEP-Daten darzustellen." #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3166 msgid "No unit cell" msgstr "Keine Elementarzelle" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3172 #, java-format msgid "number must be ({0} or {1})" msgstr "Zahl muss ({0} or {1}) sein" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3175 #, java-format msgid "decimal number out of range ({0} - {1})" msgstr "Dezimalzahl nicht im gültigen Bereich ({0} - {1})" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3178 msgid "object name expected after '$'" msgstr "Objektname erwartet nach '$'" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3182 #, java-format msgid "" "plane expected -- either three points or atom expressions or {0} or {1} or " "{2}" msgstr "" "Fläche erwartet -- entweder drei Punkte oder Atom-Ausdrücke oder {0} oder " "{1} oder {2}" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3185 msgid "property name expected" msgstr "Eigenschafts Name erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3188 #, java-format msgid "space group {0} was not found." msgstr "Raumgruppe {0} nicht gefunden" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3191 msgid "quoted string expected" msgstr "In Anführungszeichen gesetzte Zeichenkette erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3194 msgid "quoted string or identifier expected" msgstr "In Anführungszeichen gesetzte Zeichenkette oder Bezeichner erwartet" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3197 msgid "too many rotation points were specified" msgstr "zu viele Rotationspunkte benannt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3200 msgid "too many script levels" msgstr "zu viele Skript-Ebenen" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3203 msgid "unrecognized atom property" msgstr "nicht erkannte Atom-Eigenschaft" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3206 msgid "unrecognized bond property" msgstr "nicht erkannte Bindungs-Eigenschaft" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3209 msgid "unrecognized command" msgstr "nicht erkannter Befehl" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3212 msgid "runtime unrecognized expression" msgstr "zur Laufzeit nicht erkannter Ausdruck" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3215 msgid "unrecognized object" msgstr "unbekanntes Objekt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3222 #, java-format msgid "unrecognized {0} parameter in Jmol state script (set anyway)" msgstr "Unbekannter Parameter {0} in Jmol-Zustands-Skript (trotzdem gesetzt)" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3225 #, java-format msgid "unrecognized SHOW parameter -- use {0}" msgstr "unbekannter SHOW parameter -- benutze {0}" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:3231 #, java-format msgid "write what? {0} or {1} \"filename\"" msgstr "Was schreiben? {0} oder {1} \"Dateiname\"" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:7739 #, java-format msgid "{0} connections deleted" msgstr "{0} Bindungen gelöscht" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:7750 #, java-format msgid "{0} new bonds; {1} modified" msgstr "{0} neue Bindungen; {1} verändert" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:9415 #, java-format msgid "file {0} created" msgstr "Datei {0} erstellt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:10684 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:10955 #, java-format msgid "{0} atoms deleted" msgstr "{0} Atome gelöscht" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:11600 #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:11757 #, java-format msgid "{0} hydrogen bonds" msgstr "{0} Wasserstoff(brücken)bindungen" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:11735 #, fuzzy, java-format msgid "{0} charges modified" msgstr "{0} Wasserstoff-Brücken hinzugefügt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:11816 #, java-format msgid "{0} struts added" msgstr "{0} Streben hunzugefügt" #: org/jmol/script/ScriptEvaluator.java:15214 msgid "Note: More than one model is involved in this contact!" msgstr "HINWEIS: Mehr als ein Modell ist in diesen Kontakt involviert!" #: org/jmol/shape/Frank.java:80 msgid "Click for menu..." msgstr "Klicken um in das Menü zu kommen..." #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:110 #, java-format msgid "assign/new atom or bond (requires {0})" msgstr "zuweisen/neues Atom oder Bindung (erfordert {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:112 msgid "pop up recent context menu (click on Jmol frank)" msgstr "Letztes Kontextmenü aufklappen (Jmol-Emblem anklicken)" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:113 #, java-format msgid "delete atom (requires {0})" msgstr "Atom löschen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:114 #, java-format msgid "delete bond (requires {0})" msgstr "Bindung löschen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:115 #, java-format msgid "adjust depth (back plane; requires {0})" msgstr "Tiefe anpassen (hintere Ebene; benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:116 #, java-format msgid "move atom (requires {0})" msgstr "Atom verschieben (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:117 #, java-format msgid "move whole DRAW object (requires {0})" msgstr "ein ganzes DRAW Objekt verschieben (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:118 #, java-format msgid "move specific DRAW point (requires {0})" msgstr "einen bestimmten DRAW-Punkt verschieben (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:119 #, java-format msgid "move label (requires {0})" msgstr "Beschriftungen verschieben (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:120 #, java-format msgid "move atom and minimize molecule (requires {0})" msgstr "Atom verschieben und Molekül minimieren (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:121 #, java-format msgid "move and minimize molecule (requires {0})" msgstr "bewege und minimiere Molekül (erfordert {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:122 #, java-format msgid "move selected atoms (requires {0})" msgstr "Ausgewählte Atome bewegen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:123 #, java-format msgid "drag atoms in Z direction (requires {0})" msgstr "ziehe Atome in Z-Richtung (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:124 msgid "simulate multi-touch using the mouse)" msgstr "multi-touch simulieren (mit der Maus)" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:125 #, java-format msgid "translate navigation point (requires {0} and {1})" msgstr "Navigationspunkt verschieben (benötigt {0} und {1})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:126 msgid "pick an atom" msgstr "Atom auswählen" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:127 #, java-format msgid "connect atoms (requires {0})" msgstr "Atome verbinden (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:128 #, java-format msgid "pick an ISOSURFACE point (requires {0}" msgstr "wähle einen ISOSURFACE Punkt (benötigt {0}" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:129 #, java-format msgid "pick a label to toggle it hidden/displayed (requires {0})" msgstr "" "Eine Beschriftung auswählen um es zu verstecken/anzuzeigen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:130 #, java-format msgid "" "pick an atom to include it in a measurement (after starting a measurement or " "after {0})" msgstr "" "ein Atom auswählen um es in einer Messung zu verwenden (nach dem Starten " "einer Messung oder nach {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:131 #, java-format msgid "pick a point or atom to navigate to (requires {0})" msgstr "wähle einen Punkt oder Atom als Navigations-Ziel (erfordert {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:132 #, java-format msgid "pick a DRAW point (for measurements) (requires {0}" msgstr "wähle einen DRAW Punkt (für Messungen) (erfordert {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:133 msgid "pop up the full context menu" msgstr "komplettes Kontextmenü öffnen" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:134 msgid "reset (when clicked off the model)" msgstr "zurücksetzen (wenn neben dem Modell geklickt)" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:135 msgid "rotate" msgstr "drehen" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:136 #, java-format msgid "rotate branch around bond (requires {0})" msgstr "rotiere Verzweigung um Bindung (erfordert {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:137 #, java-format msgid "rotate selected atoms (requires {0})" msgstr "Ausgewählte Atome drehen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:138 msgid "rotate Z" msgstr "rotieren Z-Achse" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:139 msgid "" "rotate Z (horizontal motion of mouse) or zoom (vertical motion of mouse)" msgstr "" "rotieren Z-Achse (horizontale Bewegung der Maus) oder zoomen (vertikale " "Bewegung der Maus)" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:140 #, java-format msgid "select an atom (requires {0})" msgstr "ein Atom auswählen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:141 #, java-format msgid "select and drag atoms (requires {0})" msgstr "wähle und verschiebe Atome (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:142 #, java-format msgid "unselect this group of atoms (requires {0})" msgstr "Auswahl für diese Gruppe von Atomen aufheben (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:143 #, java-format msgid "select NONE (requires {0})" msgstr "nichts auswählen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:144 #, java-format msgid "add this group of atoms to the set of selected atoms (requires {0})" msgstr "" "diese Gruppe von Atomen den ausgewählten Atomen hinzufügen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:145 #, java-format msgid "toggle selection (requires {0})" msgstr "Auswahl hin- und herschalten (erfordert {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:146 #, java-format msgid "" "if all are selected, unselect all, otherwise add this group of atoms to the " "set of selected atoms (requires {0})" msgstr "" "wenn alle ausgewählt sind, wähle alle ab, ansonsten füge diese Gruppe von " "Atomen der Menge ausgewählten Atome hinzu (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:147 msgid "pick an atom to initiate or conclude a measurement" msgstr "Atom auswählen um Messung zu initiieren oder abzuschließen" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:148 #, java-format msgid "adjust slab (front plane; requires {0})" msgstr "Schnittfläche anpassen (vordere Ebene; benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:149 #, java-format msgid "move slab/depth window (both planes; requires {0})" msgstr "" "Schnittfläche/Tiefe Ausschnitt verschieben (beide Ebenen; benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:150 msgid "zoom (along right edge of window)" msgstr "Zoom (entlang der rechten Bildkante)" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:151 #, java-format msgid "click on two points to spin around axis counterclockwise (requires {0})" msgstr "" "klicke zwei Atome an um gegen den Uhrzeigersinn um die Achse zu drehen " "(erfordert {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:152 #, java-format msgid "click on two points to spin around axis clockwise (requires {0})" msgstr "" "klicke zwei Atome an um im Uhrzeigersinn um die Achse zu drehen (erfordert " "{0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:153 #, java-format msgid "stop motion (requires {0})" msgstr "Bewegung stoppen (benötigt {0})" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:154 msgid "spin model (swipe and release button and stop motion simultaneously)" msgstr "" "Modell in Rotation versetzen (wischen und Knopf loslassen und gleichzeitig " "Bewegung stoppen)" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:155 msgid "translate" msgstr "verschieben" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:156 msgid "zoom" msgstr "Zoom" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1981 msgid "pick one more atom in order to spin the model around an axis" msgstr "wähle ein weiteres Atom um das Modell um eine Achse zu drehen" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1982 msgid "pick two atoms in order to spin the model around an axis" msgstr "wähle zwei Atome um das Modell um eine Achse zu drehen" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1985 msgid "pick one more atom in order to display the symmetry relationship" msgstr "wähle ein oder mehrere Atome um die Symmetrie-Beziehung anzuzeigen" #: org/jmol/viewer/ActionManager.java:1986 msgid "" "pick two atoms in order to display the symmetry relationship between them" msgstr "wähle zwei Atome um ihre Symmetrie-Beziehung anzuzeigen" #: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:95 #: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:104 #, java-format msgid "{0} atoms hidden" msgstr "{0} Atome versteckt" #: org/jmol/viewer/SelectionManager.java:168 #, java-format msgid "{0} atoms selected" msgstr "{0} Atome ausgewählt" #: org/jmol/viewer/Viewer.java:4849 msgid "Drag to move label" msgstr "Ziehen um Beschriftung zu bewegen." #: org/jmol/viewer/Viewer.java:8668 msgid "clipboard is not accessible -- use signed applet" msgstr "" "auf den Notizblock kann nicht zugegriffen werden -- verwenden Sie das " "signierte Miniprogramm" #: org/jmol/viewer/Viewer.java:9183 msgid "Cannot set log file path." msgstr "Kann Pfad für Log-Datei nicht setzen" #: org/jmol/viewer/Viewer.java:9187 #, java-format msgid "Setting log file to {0}" msgstr "Stelle Log Datei auf {0}" #: org/jmol/viewer/Viewer.java:10065 #, java-format msgid "{0} hydrogens added" msgstr "{0} Wasserstoff-Brücken hinzugefügt" #~ msgid "Java memory usage" #~ msgstr "Java Speichernutzung" #~ msgid "Molecular Orbitals" #~ msgstr "Molekülorbitale" #~ msgid "Top" #~ msgstr "Oben" #~ msgid "About Jmol" #~ msgstr "Über Jmol" #~ msgid "" #~ "File creation by this applet is not allowed. For Base64 JPEG format, use " #~ "{0}." #~ msgstr "" #~ "Dateierstellung mit diesem Applet ist nicht zulässig. Für das Base64 " #~ "Format, benutzen Sie {0}." #~ msgid "File creation failed." #~ msgstr "Dateierstellung fehlgeschlagen." #~ msgid "File or URL" #~ msgstr "Datei oder URL" #~ msgid "File from PDB" #~ msgstr "Datei aus PDB" #~ msgid "{0} Image" #~ msgstr "{0} Grafik" #~ msgid "File {0}" #~ msgstr "Datei {0}" #~ msgid "Script with history" #~ msgstr "Skript mit Historie" #~ msgid "Script with state" #~ msgstr "Skript mit Zustand" #~ msgid "{0} 3D Model" #~ msgstr "{0} 3D Modell" #~ msgid "JVXL Isosurface" #~ msgstr "JVXL Isofläche" #~ msgid "ERROR: cannot set boolean flag to numeric value: {0}" #~ msgstr "FEHLER: Kann boolschen Flag keinen numerischen Wert zuweisen: {0}" #~ msgid "ERROR: Cannot set value of this variable to a boolean: {0}" #~ msgstr "FEHLER: Kann der Variable keinen Boolschen Wert zuweisen: {0}" #~ msgid "ERROR: cannot set boolean flag to string value: {0}" #~ msgstr "" #~ "Fehler: kann kein boolsches Kennzeichen zu einem variablen Wert setzen:{0}" #~ msgid "Minimize" #~ msgstr "Minimieren"