# German translation of the Jmol application # Copyright (C) 2005-2008 by the Jmol Development Team # This file is distributed under the same license as the Jmol package. # Daniel Leidert , 2005,2008. # Sebastian Lisken , 2006. # Nicolas Vervelle , 2008. # # Bitte denkte daran, dass *Fachbegriffe* der Chemie und # verwandter Fachbereiche benötigt und benutzt werden! # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Jmol 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmol-developers@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-27 20:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 01:00+0100\n" "Last-Translator: Angel Herráez \n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 00:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" #: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:89 msgid "Element?" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:106 msgid "Error starting Jmol: the property 'user.home' is not defined." msgstr "" "Fehler beim Starten von Jmol: die Java-Property 'user.home' wurde nicht " "definiert." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:143 msgid "" "delay time in seconds for press-and-hold operation of toolbar animation " "buttons (default 0.2; numbers > 10 assumed to be milliseconds; set to 0 to " "disable)" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:146 msgid "transparent background" msgstr "transparenter Hintergrund" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:149 msgid "check script syntax only - with file loading" msgstr "nur die Syntax der Skripte überprüfen - mit Laden der Datei" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:151 msgid "check script syntax only - no file loading" msgstr "nur die Syntax der Skripte überprüfen - kein Laden der Datei" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:155 msgid "supported options are given below" msgstr "unterstützte Optionen sind weiter unten angegeben" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:156 msgid "debug" msgstr "Fehlersuche" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:159 #, java-format msgid "window width x height, e.g. {0}" msgstr "Fenster Beite x Höhe, z.B. {0}" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:161 msgid "give this help page" msgstr "zeige diese Hilfeseite an" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:164 msgid "allow piping of input from System.Input" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:165 msgid "silent startup operation" msgstr "stille Start Operation" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:168 msgid "Jmol script to execute BEFORE -s option" msgstr "Jmol Skript, welches vor der -s Option ausgeführt werden muß" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:171 msgid "Jmol script to execute AFTER -s option" msgstr "Jmol Skript, welches nach der -s Option ausgeführt werden muß" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:173 msgid "kiosk mode -- no frame" msgstr "Kiosk Modus -- ohne Frames" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:176 msgid "start with no splash screen" msgstr "Starte ohne \"splash screen\"" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:178 msgid "list commands during script execution" msgstr "Befehle während Skript-Ausführung auflisten" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:181 msgid "use multitouch interface (requires \"sparshui\" parameter" msgstr "benutze die Multitouch Schnittstelle (benötigt \"sparshui\" Parameter" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:183 msgid "menu file to use" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:186 msgid "no display (and also exit when done)" msgstr "keine Anzeige (und Beende wenn fertig)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:189 msgid "no console -- all output to sysout" msgstr "keine Konsole -- gesamte Ausgabe nach SYSOUT" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:192 msgid "port for JSON/MolecularPlayground-style communication" msgstr "Port für JSON/MolecularPlayground-style Kommunikation" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:195 msgid "send only output from print messages to console (implies -i)" msgstr "sende nur Ausgaben von print Nachrichten zur Konsole" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:198 msgid "" "JPG image quality (1-100; default 75) or PNG image compression (0-9; default " "2, maximum compression 9)" msgstr "" "JPG Bildqualität (1-100; Standard 75) oder PNG Bildkompression (0-9; " "Standard 2, maximale Kompression 9)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:201 msgid "restrict local file access" msgstr "Beschränke den Zugriff auf lokale Dateien." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:203 msgid "restrict local file access (allow reading of SPT files)" msgstr "" "Beschränke den Zugriff auf lokale Dateien (erlaube aber das Lesen von SPT " "Dateien)." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:206 msgid "script file to execute or '-' for System.in" msgstr "Skript Datei zum Ausführen oder '-' für System.in" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:208 msgid "headless max time (sec)" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:211 msgid "independent command thread" msgstr "unabhängige Befehlskette" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:213 #, java-format msgid "{0} or {1}:filename" msgstr "{0} oder {1}:Dateiname" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:217 msgid "exit after script (implicit with -n)" msgstr "nach Skript automatisch beenden (wird von -n impliziert)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:242 msgid "For example:" msgstr "Zum Beispiel:" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:248 msgid "" "The -D options are as follows (defaults in parenthesis) and must be called " "preceding '-jar Jmol.jar':" msgstr "" "Die -D Optionen sind die folgenden (Voreinstellungen in Klammern) und müssen " "'-jar Jmol.jar' vorangehend aufgerufen werden:" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:518 msgid "Executing script 1..." msgstr "führe Skript 1 aus..." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:528 msgid "Executing script file..." msgstr "Führe Skripdatei aus..." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:550 msgid "Executing script 2..." msgstr "führe Skript 2 aus..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:70 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:225 msgid "About Jmol" msgstr "Über Jmol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:81 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:81 #, java-format msgid "Unable to find url \"{0}\"." msgstr "URL \"{0}\" nicht gefunden." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:188 msgid "AtomSetChooser" msgstr "Atomsatz-Auswahl" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:192 msgid "No AtomSets" msgstr "Keine Atomsätze" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:221 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:229 msgid "Atom Set Collection" msgstr "Atomsatz-Sammlung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:250 msgid "Collection" msgstr "Sammlung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:255 msgid "Info" msgstr "Information" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:262 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:181 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:474 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:628 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:649 #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialog.java:260 #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:321 #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogModel.java:859 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:277 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:289 msgid "FPS" msgstr "FPS" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:305 msgid "Vector" msgstr "Vektor" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:312 msgid "Radius" msgstr "Radius" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:325 msgid "Scale" msgstr "Skalierung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:339 msgid "Amplitude" msgstr "Amplitude" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:349 msgid "Period" msgstr "Periode" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378 msgid "Frame" msgstr "Rahmen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378 msgid "Vibration" msgstr "Vibration" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:386 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:395 msgid "Go to first atom set in the collection" msgstr "Gehe zur ersten Atommenge in der Sammlung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:387 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:396 msgid "Go to previous atom set in the collection" msgstr "Gehe nur vorherigen Atommenge in der Sammlung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:388 msgid "Play the whole collection of atom sets" msgstr "Zeige die gesamte Sammlung von Atommengen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:389 msgid "Pause playing" msgstr "Abspielen anhalten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:390 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:399 msgid "Go to next atom set in the collection" msgstr "Gehe zur nächsten Atommenge in der Sammlung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:391 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:400 msgid "Jump to last atom set in the collection" msgstr "Springe zur letzten Atommenge in der Sammlung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:397 msgid "Vibration ON" msgstr "Vibration EIN" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:398 msgid "Vibration OFF" msgstr "Vibration AUS" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/CreditsDialog.java:35 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:228 msgid "Credits" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/DisplayPanel.java:238 msgid "Delete atoms" msgstr "Lösche Atome" # "Gaussian" ist ein Programm, daher nicht übersetzen! #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:196 #, fuzzy msgid "Create Gaussian Input File" msgstr "Gaussian Eingabe-Datei exportieren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:232 msgid "Checkpoint File: " msgstr "Checkpoint-Datei: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:238 msgid "Memory:" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:245 #, fuzzy msgid "Processors:" msgstr "Anzahl der Prozessoren:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:259 msgid "Route" msgstr "Route" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:265 msgid "Method: " msgstr "Methode: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:272 msgid "Basis Set: " msgstr "Basissatz: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:281 msgid "DFT Density Fit: " msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:288 msgid "Job Options: " msgstr "Job-Optionen: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:302 msgid "Molecular Properties" msgstr "Molekular-Eigenschaft" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:308 msgid "Total Charge: " msgstr "Gesamtladung: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:316 msgid "Multiplicity: " msgstr "Multiplizität: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:356 msgid "Gaussian Input File Name" msgstr "Name der Gaussian Eingabe-Datei" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:362 msgid "File..." msgstr "Datei..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:373 msgid "Selection: " msgstr "Auswahl: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:380 msgid "Refresh" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:384 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:779 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:388 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:182 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:69 msgid "&Macros" msgstr "&Makros" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:70 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:71 msgid "&File" msgstr "&Datei" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:72 msgid "&New" msgstr "&Neu" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:73 msgid "&Open" msgstr "&Öffnen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:74 msgid "Open a file." msgstr "Eine Datei öffnen." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:75 msgid "Open &URL" msgstr "&URL öffnen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:76 msgid "&Get PDB" msgstr "&Beziehe PDB" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:77 msgid "Get &MOL" msgstr "Beziehe &MOL" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:78 msgid "&Reload" msgstr "&Neu laden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:85 msgid "Scrip&t Editor..." msgstr "Skrip&t Editor..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:86 msgid "Conso&le..." msgstr "Konso&le..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:87 msgid "Jmol Java &Console" msgstr "Jmol Java &Konsole" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:88 msgid "AtomSet&Chooser..." msgstr "Atomsatz-&Auswahl..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:89 msgid "&Save As..." msgstr "&Speichern unter..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:90 msgid "&Export" msgstr "&Exportieren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:91 msgid "Export &Image..." msgstr "Exportiere &Grafik..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:92 msgid "Save current view as an image." msgstr "Speichere derzeitige Ansicht als Grafik." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:93 msgid "Export to &Web Page..." msgstr "Exportiere &Webseite..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:94 msgid "Export one or more views to a web page." msgstr "Exportiere eine oder mehrere Ansichten in eine Webseite." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:95 msgid "Render in POV-&Ray..." msgstr "Rendern in POV-&Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:96 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:116 msgid "Render in POV-Ray" msgstr "Rendern in POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:97 msgid "Write &State..." msgstr "Schreibe &Zustand" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:98 msgid "Save current view as a Jmol state script." msgstr "Speichere derzeizige Ansicht als Jmol Zutsands Skript." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:99 msgid "&Print..." msgstr "&Drucken..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:100 msgid "Print view." msgstr "Druckvorschau." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:101 msgid "&Close" msgstr "&Schließen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:102 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:103 msgid "Recent &Files..." msgstr "Zuletzt geöffnete &Dateien..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:104 msgid "&Edit" msgstr "&Bearbeiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:106 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:112 msgid "Select &All" msgstr "&Alles auswählen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:107 msgid "Deselect All" msgstr "Auswahl aufheben" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:108 msgid "Copy &Image" msgstr "&Grafik kopieren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:109 msgid "Copy Script" msgstr "Skript kopieren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:110 msgid "Pr&eferences..." msgstr "&Eigenschaften..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:111 msgid "&Paste" msgstr "E&infügen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:113 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:114 msgid "&Select" msgstr "Au&swählen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:115 msgid "&All" msgstr "&Alles" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:116 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:129 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:135 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:141 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:148 msgid "&None" msgstr "&Keine" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:117 msgid "Hydrogen" msgstr "Wasserstoff" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:118 msgid "Carbon" msgstr "Kohlenstoff" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:119 msgid "Nitrogen" msgstr "Stickstoff" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:120 msgid "Oxygen" msgstr "Sauerstoff" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:121 msgid "Phosphorus" msgstr "Phosphor" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:122 msgid "Sulfur" msgstr "Schwefel" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:123 msgid "Amino" msgstr "Amino" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:124 msgid "Nucleic" msgstr "Nukleide" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:125 msgid "Water" msgstr "Wasser" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:126 msgid "Hetero" msgstr "Hetero" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:127 msgid "&Display" msgstr "&Anzeige" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:128 msgid "&Atom" msgstr "&Atom" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:130 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:131 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:132 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:133 #, java-format msgid "{0}% van der Waals" msgstr "{0}% Van-der-Waals" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:134 msgid "&Bond" msgstr "&Bindung" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:136 msgid "&Wireframe" msgstr "&Drahtgitter" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:137 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:138 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:139 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:151 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:152 #, java-format msgid "{0} Å" msgstr "{0} Å" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:140 msgid "&Label" msgstr "&Label" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:142 msgid "&Symbol" msgstr "&Symbol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:143 msgid "&Name" msgstr "&Name" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:144 msgid "&Number" msgstr "N&ummer" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:145 msgid "&Centered" msgstr "&Zentriert" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:146 msgid "&Upper right" msgstr "&Oben rechts" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:147 msgid "&Vector" msgstr "&Vektor" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:149 msgid "&On" msgstr "&An" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:150 #, java-format msgid "{0} pixels" msgstr "{0} Pixel" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:153 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:154 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:155 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:156 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:157 #, java-format msgid "Scale {0}" msgstr "Faktor {0}" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:158 msgid "&Zoom" msgstr "&Zoom" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:159 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:160 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:161 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:162 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:163 #, java-format msgid "{0}%" msgstr "{0}%" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:164 msgid "&Perspective Depth" msgstr "&Perspektivische Tiefe" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:165 msgid "A&xes" msgstr "A&xen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:166 msgid "B&ounding Box" msgstr "Rahmenb&ox" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:167 msgid "&Hydrogens" msgstr "&Wasserstoffatome" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:168 msgid "V&ectors" msgstr "V&ektoren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:169 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:193 msgid "&Measurements" msgstr "&Messungen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:170 msgid "Resi&ze" msgstr "&Größe ändern" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:171 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:191 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:172 msgid "&Front" msgstr "&Front" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:173 msgid "&Top" msgstr "&Oben" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:174 msgid "&Bottom" msgstr "&Unten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:175 msgid "&Right" msgstr "&Rechts" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:176 msgid "&Left" msgstr "&Links" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:177 #, fuzzy msgid "Axis a" msgstr "Achsen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:178 #, fuzzy msgid "Axis b" msgstr "Achsen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:179 #, fuzzy msgid "Axis c" msgstr "Achsen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:180 #, fuzzy msgid "Axis x" msgstr "Achsen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:181 #, fuzzy msgid "Axis y" msgstr "Achsen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:182 #, fuzzy msgid "Axis z" msgstr "Achsen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:183 msgid "Tr&ansform..." msgstr "Tr&ansformation..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:184 msgid "Define &Center" msgstr "&Zentrum festlegen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:185 msgid "&Tools" msgstr "&Werkzeuge" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:186 msgid "&Gaussian..." msgstr "&Gaussian..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:188 msgid "&Config" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:189 msgid "&Model" msgstr "&Modell" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:190 msgid "&Run" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:192 msgid "&Search" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:194 msgid "Distance &Units" msgstr "&Entfernungseinheiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:195 msgid "&Nanometers 1E-9" msgstr "&Nanometer 1E-9" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:196 msgid "&Angstroms 1E-10" msgstr "&Angstrom 1E-10" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:197 msgid "&Picometers 1E-12" msgstr "&Picometer 1E-12" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:198 msgid "&Animate..." msgstr "&Animation..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:199 msgid "&Vibrate..." msgstr "&Vibration..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:200 msgid "&Graph..." msgstr "&Graph..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:201 msgid "Calculate chemical &shifts..." msgstr "Chemische Ver&schiebungen berechnen..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:202 msgid "&Crystal Properties" msgstr "&Kristall-Eigenschaften" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:203 msgid "&Once" msgstr "&Einmal" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:204 msgid "&Loop" msgstr "&Schleife" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:205 msgid "P&alindrome" msgstr "P&alindrom" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:206 msgid "&Stop animation" msgstr "Animation &Stoppen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:207 msgid "&Rewind to first frame" msgstr "Zu&rück zum ersten Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:208 msgid "Rewind to first frame" msgstr "Zurück zum ersten Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:209 msgid "Go to &next frame" msgstr "Zum &nächsten Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:210 msgid "Go to next frame" msgstr "Zum nächsten Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:211 msgid "Go to &previous frame" msgstr "Zum &vorherigen Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:212 msgid "Go to previous frame" msgstr "Zum vorherigen Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:213 msgid "All &frames" msgstr "Alle &frames" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:214 msgid "All frames" msgstr "Alle Frames" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:215 msgid "Go to &last frame" msgstr "Zum &letzten Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:216 msgid "Go to last frame" msgstr "Gehe zum letzten Frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:217 msgid "Start &vibration" msgstr "&Vibration starten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:218 msgid "&Stop vibration" msgstr "Vibration &stoppen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:219 msgid "&First frequency" msgstr "Erste &Frequenz" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:220 msgid "&Next frequency" msgstr "&Nächste Frequenz" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:221 msgid "&Previous frequency" msgstr "&Vorherige Frequenz" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:222 msgid "SurfaceTool..." msgstr "Oberflächen Tool..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:223 msgid "Control Display of Surfaces" msgstr "Steuerung der Darstellung von Oberflächen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:224 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:226 msgid "Jmol Wiki" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:227 msgid "What's New" msgstr "Neuigkeiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:229 msgid "Hydrogens" msgstr "Wasserstoffatome" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:230 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:66 msgid "Measurements" msgstr "Messungen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:231 msgid "Perspective Depth" msgstr "Perspektivische Tiefe" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:232 msgid "Axes" msgstr "Achsen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:233 msgid "Bounding Box" msgstr "Rahmenbox" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:235 msgid "RasMol/Chime compatible axes orientation/rotations" msgstr "RasMol/Chime-kompatible Achsen-Orientierung/Rotationen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:237 msgid "File Preview (requires restarting Jmol)" msgstr "Datei-Vorschau (Neustart erforderlich)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:239 msgid "Clear history (requires restarting Jmol)" msgstr "Historie löschen (erfordert Jmol Neustart)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:241 #, fuzzy msgid "Large Console Font" msgstr "\"Konsole Öffnen\" Schaltfläche" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:242 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:243 msgid "Use Atom Color" msgstr "Atomfarbe anwenden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:244 msgid "Rotate molecule." msgstr "Molekül drehen." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:246 msgid "Select a set of atoms using SHIFT-LEFT-DRAG." msgstr "Wähle einen Satz von Atomen mit UMSCHALTEN-LINKS-ZIEHEN." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:248 msgid "Click atoms to measure distances" msgstr "Klicke auf Atome um die Entfernung zu messen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:250 msgid "Click an atom to center on it" msgstr "Atom anklicken um es zu zentrieren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:251 msgid "Return molecule to home position." msgstr "Molekül in Ausgangsposition bringen." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:252 msgid "Open the model kit." msgstr "Öffne Modell Kit" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:253 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:70 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:181 msgid "Clear" msgstr "Leeren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:397 #, java-format msgid "" "To get a 3-D model you can manipulate, click {0}here{1}. Download time may " "be significant the first time the applet is loaded." msgstr "" "Um ein bewegliches 3D Modell zu erhalten, bitte {0}hier{1} klicken. Die " "Ladezeit kann erheblich sein wenn das Applet das erste mal geladen wird." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:401 msgid "Insert the page TITLE here." msgstr "Geben sie hier den TITEL der Seite ein." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:403 msgid "Insert the page INTRODUCTION here." msgstr "Geben sie die hier die Einleitung der Seite ein." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:407 #, fuzzy, java-format msgid "CLICK IMAGE TO ACTIVATE 3D
Insert a caption for {0} here." msgstr "Geben sie die Bildunterschrift für {0} hier ein." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:411 #, java-format msgid "" "Insert additional explanatory text here. Long text will wrap around Jmol " "model {0}." msgstr "" "Fügen Sie zusätzlichen erklärenden Text hier ein. Längerer Text wird das " "Jmol Modell {0} umfließen." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:415 msgid "Insert your TITLE and INTRODUCTION here." msgstr "Fügen sie ihren TITEL und ihre EINLEITUNG hier ein." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:418 #, java-format msgid "" "Once the molecule file is fully loaded, the image at right will become " "live. At that time the \"activate 3-D\" icon {0} will disappear." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:422 msgid "" "You may look at any of these intermediate views again by clicking on the " "appropriate button." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:425 msgid "" "If your browser/OS combination is Java capable, you will get snappier " "performance if you use Java" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:428 #, fuzzy, java-format msgid "" "The button {0} will appear below. Insert information for {0} here and below." msgstr "" "Der Schaltknopf {0} wird in der unteren Box erscheinen. Fügen sie die " "Informationen für {0} hier und darunter ein." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:431 #, java-format msgid "Insert more information for {0} here." msgstr "Fügen sie mehr Informationen für {0} hier ein." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:68 msgid "Jmol Help" msgstr "Jmol Hilfe" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:101 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:192 msgid "OK" msgstr "OK" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:237 msgid "Initializing 3D display..." msgstr "Initialisiere 3D-Anzeige..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:278 msgid "Initializing Script Window..." msgstr "Initialisiere Skriptfenster..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:299 msgid "Building Command Hooks..." msgstr "Erstelle Kommando-Hooks..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:314 msgid "Building Menubar..." msgstr "Erstelle Menüleiste..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:329 msgid "Starting display..." msgstr "Starte Anzeige..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:376 msgid "Setting up Drag-and-Drop..." msgstr "Richte Drag-and-Drop ein..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:384 msgid "Launching main frame..." msgstr "Starte Hauptframe..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:388 msgid "Initializing Preferences..." msgstr "Initialisiere Einstellungen..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:390 msgid "Initializing Recent Files..." msgstr "Initialisiere zuletzt geöffnete Dateien..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:464 msgid "Jmol Java Console" msgstr "Jmol Java Konsole" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:485 msgid "Could not create ConsoleTextArea: " msgstr "ConsoleTextArea konnte nicht erstellt werden: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:529 msgid "Creating main window..." msgstr "Erzeuge Hauptfenster..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:530 msgid "Initializing Swing..." msgstr "Initialisiere Swing..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:541 msgid "Initializing Jmol..." msgstr "Initialisiere Jmol..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:598 msgid "Exit Jmol?" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:599 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "&Beenden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:621 msgid "Closing Jmol..." msgstr "Beende Jmol..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1254 msgid "Open URL" msgstr "URL öffnen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1255 msgid "Enter URL of molecular model" msgstr "URL eines Molekül-Modells eingeben" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1279 msgid "Enter a four-digit PDB model ID or \"=\" and a three-digit ligand ID" msgstr "" "Tragen Sie bitte die vierstellige Kennung des PDB-Modells, oder alternativ " "\"=\" und die dreistellige Kennung eines Liganden ein." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1288 msgid "" "Enter the name or identifier (SMILES, InChI, CAS) of a compound. Preface " "with \":\" to load from PubChem; otherwise Jmol will use the NCI/NIH " "Resolver." msgstr "" "Tragen Sie bitte den Namen oder die Kennung (SMILES, InCHI, CAS) der " "Verbindung ein. Mit vorangestelltem \":\" werden die Daten von PubChem " "geladen; andernfalls benützt Jmol Daten des NCI/NIH-Resolvers." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1479 msgid "IO Exception:" msgstr "IO-Fehler:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1632 msgid "width height?" msgstr "Breite Höhe?" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:125 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:135 msgid "DeleteAll" msgstr "Alles löschen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:154 msgid "Dismiss" msgstr "Verwerfen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:206 msgid "Value" msgstr "Wert" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:157 msgid "Conversion from Jmol to POV-Ray" msgstr "Konvertierung von Jmol nach POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:161 msgid "File Name:" msgstr "Dateiname:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:163 msgid "" "'caffeine.pov' -> 'caffeine.pov', 'caffeine.pov.ini', 'caffeine.pov.spt'" msgstr "" "'caffeine.pov' -> 'caffeine.pov', 'caffeine.pov.ini', 'caffeine.pov.spt'" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:173 msgid "Working Directory" msgstr "Arbeitsverzeichnis" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:175 msgid "Where the .pov files will be saved" msgstr "Speicherort für die .pov-Dateien" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:196 msgid "POV-Ray Runtime Options" msgstr "POV-Ray Laufzeitoptionen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:201 msgid "Run POV-Ray directly" msgstr "POV-Ray direkt aufrufen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:203 msgid "Launch POV-Ray from within Jmol" msgstr "Starte POV-Ray aus Jmol heraus" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:248 msgid "Display While Rendering" msgstr "Während des Renderns anzeigen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:250 msgid "Should POV-Ray attempt to display while rendering?" msgstr "Soll POV-Ray versuchen während des Rendern anzuzeigen?" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:273 msgid "width:" msgstr "Breite:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:275 msgid "Image width" msgstr "Bildbreite" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:291 #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:80 msgid "height:" msgstr "Höhe:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:293 msgid "Image height" msgstr "Bildhöhe" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:311 msgid "Fixed ratio : " msgstr "Festes Größenverhältnis: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:313 msgid "Use a fixed ratio for width:height" msgstr "Ein festes Größenverhältnis Breite:Höhe verwenden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:325 msgid "User defined" msgstr "Benutzerdefiniert" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:327 msgid "Keep ratio of Jmol window" msgstr "Größenverhältnis des Jmol-Fensters beibehalten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:368 msgid "N - PNG" msgstr "N - PNG" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:371 msgid "P - PPM" msgstr "P - PPM" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:374 msgid "C - Compressed Targa-24" msgstr "C - komprimiertes Targa-24" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:377 msgid "T - Uncompressed Targa-24" msgstr "T - unkompimiertes Targa-24" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:394 msgid "Alpha transparency" msgstr "Alpha-Transparenz" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:396 msgid "Output Alpha transparency data" msgstr "Alpha-Transparenz-Daten ausgeben" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:410 msgid "Mosaic preview" msgstr "Mosaik-Vorschau" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:412 msgid "Render the image in several passes" msgstr "Grafik in mehreren Schritten rendern" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:423 msgid "Start size : " msgstr "Startgröße: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:425 msgid "Initial size of the tiles" msgstr "ursprüngliche Größe der Kacheln" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:442 msgid "End size : " msgstr "Endgröße: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:444 msgid "Final size of the tiles" msgstr "Endgröße der Kacheln" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:466 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:468 msgid "Location of the POV-Ray Executable" msgstr "Programmordner von POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:506 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:777 msgid "Go!" msgstr "Start!" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:508 msgid "Save file and possibly launch POV-Ray" msgstr "Datei speichern und nach Möglichkeit POV-Ray starten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:518 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:69 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:520 msgid "Cancel this dialog without saving" msgstr "Diesen Dialog ohne zu speichen abbrechen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:151 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:169 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:170 msgid "Atoms" msgstr "Atome" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:171 msgid "Bonds" msgstr "Bindungen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:176 msgid "Jmol Defaults" msgstr "Jmol-Standards" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:180 msgid "RasMol Defaults" msgstr "RasMol-Standards" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:188 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:216 msgid "Show All" msgstr "Alle zeigen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:320 msgid "Default atom size" msgstr "Standard Atomgröße" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:321 msgid "(percentage of vanDerWaals radius)" msgstr "(in Prozent des van-der-Waals-Radius)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:376 msgid "Compute Bonds" msgstr "Bindungen berechnen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:378 msgid "Automatically" msgstr "Automatisch" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:379 msgid "Don't Compute Bonds" msgstr "Bindungen nicht berechnen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:411 msgid "Default Bond Radius" msgstr "Standard Bindungsradius" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:412 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:448 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:490 msgid "(Angstroms)" msgstr "(in Ångström)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:447 msgid "Bond Tolerance - sum of two covalent radii + this value" msgstr "Toleranz der Bindung - Summe zweier kovalenter Radien + dieser Wert" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:489 msgid "Minimum Bonding Distance" msgstr "Minimaler Bindungsabstand" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:62 msgid "Recent Files" msgstr "Zuletzt geöffnete Dateien" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:68 msgid "Open" msgstr "Öffnen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/Splash.java:46 msgid "Loading..." msgstr "Lade..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/WhatsNewDialog.java:35 msgid "What's New in Jmol" msgstr "Neues in Jmol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:180 msgid "Check" msgstr "Überprüfen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:183 msgid "Halt" msgstr "Stoppen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:184 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:185 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:186 msgid "History" msgstr "Historie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:187 msgid "State" msgstr "Zustand" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:188 msgid "Step" msgstr "Stufe" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:189 msgid "Top" msgstr "Oben" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:190 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:191 msgid "Redo" msgstr "Wiederholen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:192 msgid "Font" msgstr "Schriftart" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:193 msgid "Variables" msgstr "Variablen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:294 msgid "toggle font size" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:514 msgid "magic" msgstr "magisch" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:515 msgid "role" msgstr "Rolle" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:534 msgid "type" msgstr "Typ" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:540 msgid "text" msgstr "Text" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:541 msgid "visibility" msgstr "Sichtbarkeit" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:548 msgid "command" msgstr "Befehl" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:555 msgid "id" msgstr "ID" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:584 msgid "startup" msgstr "Programmstart" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:585 msgid "filename" msgstr "Dateiname" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:592 msgid "startup_script" msgstr "Startscript" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:598 msgid "banner" msgstr "Banner" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:599 msgid "banner_text" msgstr "Bannertext" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:603 msgid "style" msgstr "Stil" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:646 msgid "x" msgstr "x" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:647 msgid "y" msgstr "y" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:664 msgid "sync" msgstr "synchronisieren" #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:118 msgid "NBO Server Interface" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72 msgid "Degrees" msgstr "Grad" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72 msgid "Radians" msgstr "Radian" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Gradians" msgstr "Gon" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Circle Fraction" msgstr "Kreis-Anteil" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Units of Pi" msgstr "Pi-Einheiten" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:314 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:368 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:391 msgid "Percentage scaling not implemented yet!" msgstr "Prozentuale Skalierung ist noch nicht verfügbar!" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:135 msgid "SurfaceTool" msgstr "Oberflächen Tool" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:154 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:157 msgid "View Center" msgstr "Zentrum der Ansicht" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:155 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:158 msgid "Absolute" msgstr "Absolut" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:166 msgid "Origin" msgstr "Ursprung" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:169 msgid "Cap" msgstr "verschließen" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:172 msgid "" "Caps slice with opaque surfaces.\n" "Ignores MOs and surfaces with interior layers." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:176 msgid "Slice Planes" msgstr "Schnitt-Ebenen" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:178 msgid "Shows planes at slicing surfaces." msgstr "Zeigt Ebenen an den Schnittflächen." #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:185 msgid "Ghost On" msgstr "Geisterbild" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:188 msgid "Shows an unsliced \"ghost\"." msgstr "Zeigt ein \"Geisterbild\" ohne Schnitte." #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:208 msgid "Angle from X-axis in XY plane" msgstr "Winkel zur X-Achse in der XY-Ebene" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:219 msgid "Angle from Z-axis" msgstr "Winkel zur Z-Achse" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:230 msgid "Direction vector of normal to slice" msgstr "Normalenvektor der Schnittfläche" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:233 msgid "Distance of slice from origin" msgstr "Abstand der Scheibe vom Ursprung" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:245 msgid "Thickness of slice" msgstr "Dicke der Scheibe" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:263 msgid "Select Surface(s)" msgstr "Oberfläche(n) wählen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/JmolInstance.java:83 msgid "Attempt to make scratch directory failed." msgstr "Versuch scratch-Verzeichnis zu erstellen gescheitert" #: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:56 msgid "Log and Error Messages:" msgstr "Log und Fehlermeldungen:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:64 msgid "Messages (see Log tab for full history):" msgstr "Meldungen (siehe Log-Tab für komplette Historie)" #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:52 #, fuzzy msgid "These names will be used as filenames used by JSmol" msgstr "Diese Namen werden als Dateinamen für die Applets verwendet:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:78 msgid "JSmol width:" msgstr "Breite:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:47 msgid "These names will be used for button labels" msgstr "Diese Namen werden als Bezeichnung für die Schaltknöpfe verwendet." #: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:60 msgid "% of window for JSmol width:" msgstr "% des Fensters für JSmol Breite:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:81 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:192 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:269 msgid "Jmol Web Page Maker" msgstr "Jmol Webseiten Generator" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:102 msgid "Couldn't find file: {0}" msgstr "Kann Datei nicht finden: {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:121 msgid "Introduction" msgstr "Einleitung" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:131 msgid "Pop-In Jmol" msgstr "Pop-In Jmol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:132 msgid "ScriptButton Jmol" msgstr "ScriptButton Jmol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:148 msgid "Log" msgstr "Log" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:163 #, fuzzy, java-format msgid "" "Page skeleton and JavaScript generated by the Export to Web module of {0} on " "{1}." msgstr "" "Seiten-Gerüst und JavaScript wurden generiert mit der Webseiten-Export " "Funktion von {0} am {1}." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:162 msgid "A web page with JSmol objects" msgstr "Eine Webseite mit Jmol Objekte" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:187 msgid "click and drag to reorder" msgstr "Zum Ordnen klicken und ziehen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:192 #, fuzzy msgid "Add present Jmol state as instance..." msgstr "Aktuellen Jmol-Zustand als Instanz hinzufügen." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:199 msgid "Delete selected" msgstr "Lösche Auswahl" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:231 msgid "JSmol Instances:" msgstr "JSmol Instanzen:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:236 msgid "Select widgets:" msgstr "Widget auswählen:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:271 msgid "Help/Instructions" msgstr "Hilfe/Anleitung" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:278 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:286 msgid "Cartoon of Page" msgstr "Symbolische Ansicht der Seite" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:292 msgid "Save HTML as..." msgstr "HTML speichern als..." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:294 msgid "View HTML" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:305 msgid "Relative server path to JSmol.min.js:" msgstr "Relativer Server Pfad zu JSmol.min.js:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:311 msgid "Relative local path to JSmol.min.js:" msgstr "Relativer lokaler Pfad zu JSmol.min.js:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:317 msgid "Author (your name):" msgstr "Autor (Ihr Name):" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:324 msgid "Browser window title for this web page:" msgstr "Titel des Browserfensters für diese Webseite:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:412 msgid "Give the occurrence of JSmol a name:" msgstr "Geben sie dem JSmol-Objekt einen Namen:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:428 msgid "Error creating new instance containing script(s) and image." msgstr "" "Fehler beim Erstellen einer neuen Instanz die Skript(s) und Grafiken enthält." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:436 #, java-format msgid "added Instance {0}" msgstr "Instanz {0} hinzugefügt" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:482 #, fuzzy msgid "Select a folder to create or an HTML file to save" msgstr "" "Wähle ein zu erstellendes Verzeichnis oder eine HTML Datei zum speichern" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:504 #, java-format msgid "file {0} created" msgstr "Datei {0} erstellt" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:506 msgid "Call to FileWriter unsuccessful." msgstr "Aufruf von FileWriter nicht erfolgreich." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:510 msgid "Errors occurred during web page creation. See Log Tab!" msgstr "" "Bei der Erstellung der Webseite ist ein Fehler aufgetreten. Siehe Log-Tab!" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:585 #, java-format msgid "Using directory {0}" msgstr "Verwende Verzeichnis {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:586 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:598 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:622 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:636 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:664 #, java-format msgid "adding {0}" msgstr "{0} hinzufügen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:611 msgid "" "There was an error in the text encoding so the path to jsmol.zip is unknown." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:651 #, java-format msgid "Unable to load resource {0}" msgstr "Resource {0} konnte nicht geladen werden" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:705 msgid "Based on a template by A. Herráez and J. Gutow" msgstr "Basiert auf einer Vorlage von A. Herráez und J. Gutow." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:708 #, java-format msgid "creating {0}" msgstr "erstelle {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:711 #, fuzzy msgid "Error creating directory: " msgstr "Arbeitsverzeichnis" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:745 #, java-format msgid "copying and unzipping jsmol.zip directory into {0}" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:762 #, java-format msgid "" "Could not find or open:\n" "{0}\n" "Please check that you are using a Jmol.jar that is part of a full Jmol " "distribution." msgstr "" "Kann nicht finden oder öffnen:\n" "{0}\n" "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Datei Jmol.jar verwenden, die Teil " "einer vollständigen Jmol Distribution ist." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:767 #, java-format msgid "" "copying\n" "{0}\n" " to" msgstr "" "kopiere\n" "{0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:774 msgid "compressing large data file to" msgstr "komprimiere große große Daten-Dateien nach" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:880 msgid "" "Error encountered while openning zip file. You may not have\n" "a complete copy of the Jmol distribution. Check for the file jsmol.zip.\n" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:86 msgid "Spin on/off" msgstr "Spin an/aus" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:106 msgid "enable/disable spin" msgstr "aktiviere/deaktiviere Spin" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:108 msgid "Spin on" msgstr "Spin an" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:114 msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:132 msgid "background color:" msgstr "Hintergrundfarbe" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:145 msgid "Stereo Viewing" msgstr "Stereoskopische Ansicht" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:162 msgid "select stereo type" msgstr "Stereo-Modus auswählen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:166 msgid "Stereo Off" msgstr "Stereo aus" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:167 msgid "Red/Blue" msgstr "Rot/Blau" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:169 msgid "Red/Cyan" msgstr "Rot/Cyan" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:171 msgid "Red/Green" msgstr "Rot/Grün" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:178 msgid "Animation Control" msgstr "Animations Kontrolle" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:205 msgid "Animation" msgstr "Animation" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:207 msgid "First Frame" msgstr "Erstes Bild" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:210 msgid "Previous Frame" msgstr "Vorheriges Bild" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:213 msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:216 msgid "Next Frame" msgstr "Nächstes Bild" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:219 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:222 msgid "Last Frame" msgstr "Letztes Bild" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:227 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:228 msgid "Loop" msgstr "Schleife" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:231 msgid "Palindrome" msgstr "Palindrom" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:235 msgid "Play Once" msgstr "Einmal abspielen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:247 msgid "Open Console Button" msgstr "\"Konsole Öffnen\" Schaltfläche" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:263 msgid "launch Jmol console" msgstr "Starte Jmol Konsole" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:265 msgid "Jmol Console" msgstr "Jmol Konsole" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:271 msgid "Download view" msgstr "Ansicht herunterladen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:289 msgid "unimplemented" msgstr "nicht implementiert" #, fuzzy #~ msgid "CLICK TO ACTIVATE 3D
insert a caption for {0} here." #~ msgstr "Geben sie die Bildunterschrift für {0} hier ein." #~ msgid "insert a note for {0} here." #~ msgstr "Geben sie hier eine Notiz für {0} ein." #~ msgid "User Guide" #~ msgstr "Benutzerhandbuch" #~ msgid "Error reading from BufferedReader: {0}" #~ msgstr "Fehler beim Lesen von BufferedReader: {0}" #~ msgid "Applet width:" #~ msgstr "Applet Breite:" #~ msgid "property=value" #~ msgstr "Eigenschaft=Wert" #~ msgid "Basic" #~ msgstr "Einfach" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "Fortgeschritten" #~ msgid "Amount of Memory:" #~ msgstr "Speichermenge:"