# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Jmol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jmol-developers@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-27 20:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-02 18:20+0000\n" "Last-Translator: xatr0z \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 00:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16799)\n" "X-Poedit-Country: The Netherlands\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" #: org/jmol/awtjs2d/JSModelKitPopup.java:89 msgid "Element?" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:106 msgid "Error starting Jmol: the property 'user.home' is not defined." msgstr "" "Kan Jmol niet starten: de syteemvariabele 'user.home' is ongedefinieerd." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:143 msgid "" "delay time in seconds for press-and-hold operation of toolbar animation " "buttons (default 0.2; numbers > 10 assumed to be milliseconds; set to 0 to " "disable)" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:146 msgid "transparent background" msgstr "transparante achtergrond" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:149 msgid "check script syntax only - with file loading" msgstr "controleer alleen de script syntax - en laad het ook" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:151 msgid "check script syntax only - no file loading" msgstr "controleer alleen de script syntax - maar laad het niet" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:155 msgid "supported options are given below" msgstr "ondersteunde waarde staan hieronder" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:156 msgid "debug" msgstr "debug" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:159 #, java-format msgid "window width x height, e.g. {0}" msgstr "windowhoogte, bv. {0}" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:161 msgid "give this help page" msgstr "geef deze help pagina" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:164 msgid "allow piping of input from System.Input" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:165 msgid "silent startup operation" msgstr "stille startup" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:168 msgid "Jmol script to execute BEFORE -s option" msgstr "Jmol script om te starten VOOR de -s optie" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:171 msgid "Jmol script to execute AFTER -s option" msgstr "Jmol script om te starten NA de -s optie" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:173 msgid "kiosk mode -- no frame" msgstr "Kiosk-modus -- geen frame" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:176 msgid "start with no splash screen" msgstr "starten zonder startscherm" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:178 msgid "list commands during script execution" msgstr "toon commando's tijdens het uitvoeren van het script" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:181 msgid "use multitouch interface (requires \"sparshui\" parameter" msgstr "" "Gebruik meervoudige aanraak systemen heeft \"sparshui\" parameter nodig" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:183 msgid "menu file to use" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:186 msgid "no display (and also exit when done)" msgstr "geen scherm (en sluit ook af wanneer klaar)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:189 msgid "no console -- all output to sysout" msgstr "geen console -- alle uitvoer naar de command line" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:192 msgid "port for JSON/MolecularPlayground-style communication" msgstr "communicatiepoort voor JSON/MolecularPlayground-interactie" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:195 msgid "send only output from print messages to console (implies -i)" msgstr "stuur alleen input van print berichten naar de console (impliceert -i)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:198 msgid "" "JPG image quality (1-100; default 75) or PNG image compression (0-9; default " "2, maximum compression 9)" msgstr "" "JPEG-kwaliteit (1-100; normaal 75) of PNG-compressie (0-9; normaal 2; " "maximale compressie 9)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:201 msgid "restrict local file access" msgstr "lokale bestandstoegang beperken" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:203 msgid "restrict local file access (allow reading of SPT files)" msgstr "lokale bestandstoegang beperken (lezen van SPT-bestanden toestaan)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:206 msgid "script file to execute or '-' for System.in" msgstr "scriptbestand om te starten or '-' voor System.in" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:208 msgid "headless max time (sec)" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:211 msgid "independent command thread" msgstr "onafhankelijke opdrachtenthread" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:213 #, java-format msgid "{0} or {1}:filename" msgstr "{0} of {1}: bestandsnaam" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:217 msgid "exit after script (implicit with -n)" msgstr "afsluiten na einde script (impliciet met -n)" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:242 msgid "For example:" msgstr "Bijvoorbeeld:" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:248 msgid "" "The -D options are as follows (defaults in parenthesis) and must be called " "preceding '-jar Jmol.jar':" msgstr "" "De -D opties zijn als volgt (voorbeelden in haakjes) en moeten gegeven " "worden voor '-jar Jmol.jar':" #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:518 msgid "Executing script 1..." msgstr "Bezig met uitvoeren van script 1..." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:528 msgid "Executing script file..." msgstr "Bezig met uitvoeren van een scriptbestand..." #: org/openscience/jmol/app/JmolApp.java:550 msgid "Executing script 2..." msgstr "Executing script 2..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:70 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:225 msgid "About Jmol" msgstr "Over Jmol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AboutDialog.java:81 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:81 #, java-format msgid "Unable to find url \"{0}\"." msgstr "Kan de URL \"{0}\" niet vinden." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:188 msgid "AtomSetChooser" msgstr "Atoomsetmenu" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:192 msgid "No AtomSets" msgstr "Geen Atoomset" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:221 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:229 msgid "Atom Set Collection" msgstr "Atoomsetcollectie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:250 msgid "Collection" msgstr "Collectie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:255 msgid "Info" msgstr "Info" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:262 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:181 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:474 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:628 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:649 #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialog.java:260 #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:321 #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogModel.java:859 msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:277 msgid "Repeat" msgstr "Herhaal" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:289 msgid "FPS" msgstr "FPS" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:305 msgid "Vector" msgstr "Vector" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:312 msgid "Radius" msgstr "Straal" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:325 msgid "Scale" msgstr "Schalen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:339 msgid "Amplitude" msgstr "Amplitude" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:349 msgid "Period" msgstr "Periode" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378 msgid "Frame" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:378 msgid "Vibration" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:386 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:395 msgid "Go to first atom set in the collection" msgstr "Ga naar het eerste atoom in de set" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:387 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:396 msgid "Go to previous atom set in the collection" msgstr "Ga naar het vorige atoom in de set" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:388 msgid "Play the whole collection of atom sets" msgstr "Speel de hele collectie van atoomsets af" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:389 msgid "Pause playing" msgstr "Pausseer het afspelen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:390 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:399 msgid "Go to next atom set in the collection" msgstr "Ga naar de volgende atoomset in de collectie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:391 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:400 msgid "Jump to last atom set in the collection" msgstr "Ga naar de laatste atoomset in de collectie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:397 msgid "Vibration ON" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/AtomSetChooser.java:398 msgid "Vibration OFF" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/CreditsDialog.java:35 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:228 msgid "Credits" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/DisplayPanel.java:238 msgid "Delete atoms" msgstr "Wis Atomen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:196 #, fuzzy msgid "Create Gaussian Input File" msgstr "Exporteer Gaussian invoerbestand" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:232 msgid "Checkpoint File: " msgstr "Checkpoint Bestand: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:238 msgid "Memory:" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:245 #, fuzzy msgid "Processors:" msgstr "Aantal processoren:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:259 msgid "Route" msgstr "Route" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:265 msgid "Method: " msgstr "Methode: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:272 msgid "Basis Set: " msgstr "Basis set: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:281 msgid "DFT Density Fit: " msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:288 msgid "Job Options: " msgstr "Opties voor de Berekening: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:302 msgid "Molecular Properties" msgstr "Moleculaire Eigenschappen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:308 msgid "Total Charge: " msgstr "Totale lading: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:316 msgid "Multiplicity: " msgstr "Mutlipliciteit: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:356 msgid "Gaussian Input File Name" msgstr "Gaussian Invoer Bestandsnaam" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:362 msgid "File..." msgstr "Bestand..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:373 msgid "Selection: " msgstr "Selectie: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:380 msgid "Refresh" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:384 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:779 msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GaussianDialog.java:388 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:182 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:69 msgid "&Macros" msgstr "&Macro's" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:70 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:71 msgid "&File" msgstr "&Bestand" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:72 msgid "&New" msgstr "&Nieuw" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:73 msgid "&Open" msgstr "&Open" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:74 msgid "Open a file." msgstr "Open een bestand." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:75 msgid "Open &URL" msgstr "Open &URL" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:76 msgid "&Get PDB" msgstr "Verkrij&g PDB" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:77 msgid "Get &MOL" msgstr "Verkrijg &MOL" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:78 msgid "&Reload" msgstr "He&rladen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:85 msgid "Scrip&t Editor..." msgstr "Scrip&t Editor..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:86 msgid "Conso&le..." msgstr "Opdrachtrege&l..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:87 msgid "Jmol Java &Console" msgstr "Jmol Java &Console" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:88 msgid "AtomSet&Chooser..." msgstr "AtoomSet&Kiezer..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:89 msgid "&Save As..." msgstr "Opslaan al&s..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:90 msgid "&Export" msgstr "&Exporteren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:91 msgid "Export &Image..." msgstr "Exporteer F&iguur..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:92 msgid "Save current view as an image." msgstr "Sla de huidige weergave op als plaatje" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:93 msgid "Export to &Web Page..." msgstr "Exporteren naar &webpagina..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:94 msgid "Export one or more views to a web page." msgstr "Exporteer een of meer scènes naar een webpagina." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:95 msgid "Render in POV-&Ray..." msgstr "Weergeven in POV-&Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:96 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:116 msgid "Render in POV-Ray" msgstr "Render in POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:97 msgid "Write &State..." msgstr "Opslaan &Status" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:98 msgid "Save current view as a Jmol state script." msgstr "Sla de huidige weergave op als een Jmol status script." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:99 msgid "&Print..." msgstr "&Printen..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:100 msgid "Print view." msgstr "Printweergave" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:101 msgid "&Close" msgstr "&Sluiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:102 msgid "E&xit" msgstr "A&fsluiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:103 msgid "Recent &Files..." msgstr "Recente &Bestanden..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:104 msgid "&Edit" msgstr "B&ewerken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:106 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:112 msgid "Select &All" msgstr "&Alles selecteren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:107 msgid "Deselect All" msgstr "Alles deselecteren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:108 msgid "Copy &Image" msgstr "Kop&ieer Plaatje" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:109 msgid "Copy Script" msgstr "Script kopiëren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:110 msgid "Pr&eferences..." msgstr "Inst&ellingen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:111 msgid "&Paste" msgstr "&Plakken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:113 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:114 msgid "&Select" msgstr "&Selecteren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:115 msgid "&All" msgstr "&Alles" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:116 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:129 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:135 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:141 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:148 msgid "&None" msgstr "Gee&n" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:117 msgid "Hydrogen" msgstr "Waterstof" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:118 msgid "Carbon" msgstr "Koolstof" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:119 msgid "Nitrogen" msgstr "Stikstof" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:120 msgid "Oxygen" msgstr "Zuurstof" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:121 msgid "Phosphorus" msgstr "Fosfor" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:122 msgid "Sulfur" msgstr "Zwavel" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:123 msgid "Amino" msgstr "Aminozuren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:124 msgid "Nucleic" msgstr "Nucleinezuren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:125 msgid "Water" msgstr "Water" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:126 msgid "Hetero" msgstr "Heteroatomen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:127 msgid "&Display" msgstr "Wee&rgave" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:128 msgid "&Atom" msgstr "&Atoom" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:130 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:131 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:132 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:133 #, java-format msgid "{0}% van der Waals" msgstr "{0}% vanderWaals" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:134 msgid "&Bond" msgstr "&Binding" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:136 msgid "&Wireframe" msgstr "Draad&werk" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:137 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:138 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:139 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:151 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:152 #, java-format msgid "{0} Å" msgstr "{0} Å" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:140 msgid "&Label" msgstr "&Label" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:142 msgid "&Symbol" msgstr "&Symbool" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:143 msgid "&Name" msgstr "&Naam" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:144 msgid "&Number" msgstr "&Nummer" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:145 msgid "&Centered" msgstr "Ge¢reerd" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:146 msgid "&Upper right" msgstr "Rechtsboven (&u)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:147 msgid "&Vector" msgstr "&Vector" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:149 msgid "&On" msgstr "&Aan" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:150 #, java-format msgid "{0} pixels" msgstr "{0} pixels" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:153 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:154 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:155 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:156 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:157 #, java-format msgid "Scale {0}" msgstr "Schalen naar {0}" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:158 msgid "&Zoom" msgstr "&Vergroten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:159 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:160 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:161 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:162 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:163 #, java-format msgid "{0}%" msgstr "{0}%" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:164 msgid "&Perspective Depth" msgstr "&Perspectiefdiepte" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:165 msgid "A&xes" msgstr "Hoeken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:166 msgid "B&ounding Box" msgstr "Insluitende Doos" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:167 msgid "&Hydrogens" msgstr "Waterst&offen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:168 msgid "V&ectors" msgstr "V&ectoren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:169 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:193 msgid "&Measurements" msgstr "&Metingen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:170 msgid "Resi&ze" msgstr "Grootte wij&ziggen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:171 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:191 msgid "&View" msgstr "Orie&ntatie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:172 msgid "&Front" msgstr "Voo&raanzicht" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:173 msgid "&Top" msgstr "&Boven" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:174 msgid "&Bottom" msgstr "&Onderkant" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:175 msgid "&Right" msgstr "&Rechts" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:176 msgid "&Left" msgstr "&Links" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:177 #, fuzzy msgid "Axis a" msgstr "Assen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:178 #, fuzzy msgid "Axis b" msgstr "Assen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:179 #, fuzzy msgid "Axis c" msgstr "Assen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:180 #, fuzzy msgid "Axis x" msgstr "Assen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:181 #, fuzzy msgid "Axis y" msgstr "Assen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:182 #, fuzzy msgid "Axis z" msgstr "Assen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:183 msgid "Tr&ansform..." msgstr "Omzetten..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:184 msgid "Define &Center" msgstr "Definieer ¢rum" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:185 msgid "&Tools" msgstr "&Tools" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:186 msgid "&Gaussian..." msgstr "&Gaussian..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:188 msgid "&Config" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:189 #, fuzzy msgid "&Model" msgstr "Stand:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:190 msgid "&Run" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:192 msgid "&Search" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:194 msgid "Distance &Units" msgstr "Afstandsmaten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:195 msgid "&Nanometers 1E-9" msgstr "&Nanometers 1E-9" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:196 msgid "&Angstroms 1E-10" msgstr "&Angstroms 1E-10" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:197 msgid "&Picometers 1E-12" msgstr "&Picometers 1E-12" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:198 msgid "&Animate..." msgstr "&Afspelen animatie..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:199 msgid "&Vibrate..." msgstr "&Vibratie tonen..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:200 msgid "&Graph..." msgstr "&Grafiek..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:201 msgid "Calculate chemical &shifts..." msgstr "Bereken chemische &shifts..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:202 msgid "&Crystal Properties" msgstr "&Kristaleigenschappen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:203 msgid "&Once" msgstr "Eenmaals" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:204 msgid "&Loop" msgstr "&Herhalen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:205 msgid "P&alindrome" msgstr "P&alindroom" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:206 msgid "&Stop animation" msgstr "&Stop animatie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:207 msgid "&Rewind to first frame" msgstr "Te&rug spoelen naar eerste frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:208 msgid "Rewind to first frame" msgstr "Spoel terug naar eerste frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:209 msgid "Go to &next frame" msgstr "Ga &naar volgende frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:210 msgid "Go to next frame" msgstr "Ga naar volgende frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:211 msgid "Go to &previous frame" msgstr "Ga naar v&orige frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:212 msgid "Go to previous frame" msgstr "Ga naar vorige frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:213 msgid "All &frames" msgstr "Alle frames" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:214 msgid "All frames" msgstr "Alle frames" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:215 msgid "Go to &last frame" msgstr "Ga naar &laatste frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:216 msgid "Go to last frame" msgstr "Ga naar volgende frame" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:217 msgid "Start &vibration" msgstr "Begin &vibratie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:218 msgid "&Stop vibration" msgstr "&Stop vibratie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:219 msgid "&First frequency" msgstr "Eerste &frequentie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:220 msgid "&Next frequency" msgstr "Volge&nde frequentie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:221 msgid "&Previous frequency" msgstr "Vo&rige frequentie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:222 msgid "SurfaceTool..." msgstr "Oppervlak Hulp..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:223 msgid "Control Display of Surfaces" msgstr "Beheer Weergave van Oppervlakken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:224 msgid "&Help" msgstr "&Help" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:226 msgid "Jmol Wiki" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:227 msgid "What's New" msgstr "Wat is Nieuw" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:229 msgid "Hydrogens" msgstr "Waterstoffen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:230 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:66 msgid "Measurements" msgstr "Metingen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:231 msgid "Perspective Depth" msgstr "Perspectief" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:232 msgid "Axes" msgstr "Assen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:233 msgid "Bounding Box" msgstr "Omvattende Doos" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:235 msgid "RasMol/Chime compatible axes orientation/rotations" msgstr "RasMol/Chime-gelijkende assen-orientatie/" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:237 msgid "File Preview (requires restarting Jmol)" msgstr "Bestands Preview (vereist een herstart van Jmol)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:239 msgid "Clear history (requires restarting Jmol)" msgstr "Wis geschiedenis (vereist het herstarten van Jmol)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:241 #, fuzzy msgid "Large Console Font" msgstr "Commandoregel Openen knop" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:242 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:243 msgid "Use Atom Color" msgstr "Gebruik atoomkleuren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:244 msgid "Rotate molecule." msgstr "Roteer molecuul." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:246 msgid "Select a set of atoms using SHIFT-LEFT-DRAG." msgstr "Selecteer een of meer atomen met SHIFT-LEFT-DRAG" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:248 msgid "Click atoms to measure distances" msgstr "Selecteer atomen om een afstand te meten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:250 msgid "Click an atom to center on it" msgstr "Kies een atoom om erop te centreren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:251 msgid "Return molecule to home position." msgstr "Zet molecule terug in startpositie." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:252 msgid "Open the model kit." msgstr "Open het model kit." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:253 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:70 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:181 msgid "Clear" msgstr "Wissen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:397 #, java-format msgid "" "To get a 3-D model you can manipulate, click {0}here{1}. Download time may " "be significant the first time the applet is loaded." msgstr "" "Om en 3D-model te draaien, klik {0}hier{1}. Het overhalen van de applet kan " "de eerste keer langer duren." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:401 msgid "Insert the page TITLE here." msgstr "Voeg de paginatitle hier in." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:403 msgid "Insert the page INTRODUCTION here." msgstr "Voeg hier the INTRODUCTIE-pagina in." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:407 #, fuzzy, java-format msgid "CLICK IMAGE TO ACTIVATE 3D
Insert a caption for {0} here." msgstr "Voeg hier de titel voor {0} in." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:411 #, java-format msgid "" "Insert additional explanatory text here. Long text will wrap around Jmol " "model {0}." msgstr "" "Geef een extra uitleg hier. Een lange tekst zal om het Jmol model {0} gezet " "worden." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:415 msgid "Insert your TITLE and INTRODUCTION here." msgstr "Voeg hier de TITEL en INTRODUCTIE in." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:418 #, java-format msgid "" "Once the molecule file is fully loaded, the image at right will become " "live. At that time the \"activate 3-D\" icon {0} will disappear." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:422 msgid "" "You may look at any of these intermediate views again by clicking on the " "appropriate button." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:425 msgid "" "If your browser/OS combination is Java capable, you will get snappier " "performance if you use Java" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:428 #, fuzzy, java-format msgid "" "The button {0} will appear below. Insert information for {0} here and below." msgstr "" "De knop {0} komt hieronder te staan. Voeg hieronder informatie in voor {0}." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/GuiMap.java:431 #, java-format msgid "Insert more information for {0} here." msgstr "Voeg hier meer informatie voor {0} in." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:68 msgid "Jmol Help" msgstr "Jmol Help" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/HelpDialog.java:101 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:192 msgid "OK" msgstr "OK" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:237 msgid "Initializing 3D display..." msgstr "Initialiseren 3D display..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:278 msgid "Initializing Script Window..." msgstr "Initialiseren Script-window..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:299 msgid "Building Command Hooks..." msgstr "Opbouwen Opdrachten..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:314 msgid "Building Menubar..." msgstr "Opbouwen Menus..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:329 msgid "Starting display..." msgstr "Starten viewer..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:376 msgid "Setting up Drag-and-Drop..." msgstr "Initialiseren van Drag-and-Drop..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:384 msgid "Launching main frame..." msgstr "Starten mainwindow..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:388 msgid "Initializing Preferences..." msgstr "Initialiseren Eigenschappen..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:390 msgid "Initializing Recent Files..." msgstr "Initialiseren Recente Bestanden..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:464 msgid "Jmol Java Console" msgstr "Jmol Java Console" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:485 msgid "Could not create ConsoleTextArea: " msgstr "Kon geen ConsoleTextArea aanmaken: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:529 msgid "Creating main window..." msgstr "Maken van main window..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:530 msgid "Initializing Swing..." msgstr "Initialiseren Swing..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:541 msgid "Initializing Jmol..." msgstr "Initialiseren Jmol...." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:598 msgid "Exit Jmol?" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:599 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "A&fsluiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:621 msgid "Closing Jmol..." msgstr "Bezig met afsluiten Jmol..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1254 msgid "Open URL" msgstr "Open URL" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1255 msgid "Enter URL of molecular model" msgstr "Geef URL van molecuulmodel" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1279 msgid "Enter a four-digit PDB model ID or \"=\" and a three-digit ligand ID" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1288 msgid "" "Enter the name or identifier (SMILES, InChI, CAS) of a compound. Preface " "with \":\" to load from PubChem; otherwise Jmol will use the NCI/NIH " "Resolver." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1479 msgid "IO Exception:" msgstr "IO-fout:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/JmolPanel.java:1632 msgid "width height?" msgstr "breedte hoogte?" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:125 msgid "Delete" msgstr "Wissen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:135 msgid "DeleteAll" msgstr "Alles wissen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:154 msgid "Dismiss" msgstr "Afsluiten" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/MeasurementTable.java:206 msgid "Value" msgstr "Waarde" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:157 msgid "Conversion from Jmol to POV-Ray" msgstr "Convertie van Jmol naar POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:161 msgid "File Name:" msgstr "Bestandsnaam:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:163 msgid "" "'caffeine.pov' -> 'caffeine.pov', 'caffeine.pov.ini', 'caffeine.pov.spt'" msgstr "" "'caffeine.pov' -> 'caffeine.pov', 'caffeine.pov.ini', 'caffeine.pov.spt'" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:173 msgid "Working Directory" msgstr "Werkfolder" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:175 msgid "Where the .pov files will be saved" msgstr "Waar de .pov-bestanden moeten worden opgeslagen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:196 msgid "POV-Ray Runtime Options" msgstr "POV-Ray Runtime Opties" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:201 msgid "Run POV-Ray directly" msgstr "Start POV-Ray direct" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:203 msgid "Launch POV-Ray from within Jmol" msgstr "Start POR-Ray vanuit Jmol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:248 msgid "Display While Rendering" msgstr "Weergeven tijdens renderen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:250 msgid "Should POV-Ray attempt to display while rendering?" msgstr "Moet POV-Ray proberen tussentijdse beelden te laten zien?" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:273 msgid "width:" msgstr "breedte:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:275 msgid "Image width" msgstr "Figuurbreedte" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:291 #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:80 msgid "height:" msgstr "hoogte:" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:293 msgid "Image height" msgstr "Figuurhoogte" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:311 msgid "Fixed ratio : " msgstr "Vaste verhoudingen : " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:313 msgid "Use a fixed ratio for width:height" msgstr "Gebruik een vaste verhouding tussen breedte en hoogte" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:325 msgid "User defined" msgstr "Gebruikersdefinitie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:327 msgid "Keep ratio of Jmol window" msgstr "Behoud verhoudingen Jmol-scherm" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:368 msgid "N - PNG" msgstr "N - PNG" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:371 msgid "P - PPM" msgstr "P - PPM" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:374 msgid "C - Compressed Targa-24" msgstr "C - geComprimeerde Targa-24" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:377 msgid "T - Uncompressed Targa-24" msgstr "T - Ongecomprimeerder Targa-24" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:394 msgid "Alpha transparency" msgstr "Alpha-transparantie" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:396 msgid "Output Alpha transparency data" msgstr "Voer alpa-transparantie data uit" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:410 msgid "Mosaic preview" msgstr "Mozaiek-weergave" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:412 msgid "Render the image in several passes" msgstr "Verwerk het plaatje in verschillende stappen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:423 msgid "Start size : " msgstr "Begin grootte : " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:425 msgid "Initial size of the tiles" msgstr "Beginmaat van blokken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:442 msgid "End size : " msgstr "Eind grootte: " #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:444 msgid "Final size of the tiles" msgstr "Definitieve grootte van de blokken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:466 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:468 msgid "Location of the POV-Ray Executable" msgstr "Locatie van POV-Ray executable" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:506 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:777 msgid "Go!" msgstr "Gaan!" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:508 msgid "Save file and possibly launch POV-Ray" msgstr "Bewaar bestand en start POV-Ray" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:518 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:69 msgid "Cancel" msgstr "Afbreken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PovrayDialog.java:520 msgid "Cancel this dialog without saving" msgstr "Afbreken zonder opslaan" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:151 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:169 msgid "Display" msgstr "Weergave" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:170 msgid "Atoms" msgstr "Atomen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:171 msgid "Bonds" msgstr "Bindingen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:176 msgid "Jmol Defaults" msgstr "Standaard Jmol-waarden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:180 msgid "RasMol Defaults" msgstr "Rasmol-standaarden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:188 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:216 msgid "Show All" msgstr "Laat alles zien" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:320 msgid "Default atom size" msgstr "Standaard atoomgrootte" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:321 msgid "(percentage of vanDerWaals radius)" msgstr "(percentage van de vanderwaals-straal)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:376 msgid "Compute Bonds" msgstr "Bepaal de Bindingen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:378 msgid "Automatically" msgstr "Automatisch" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:379 msgid "Don't Compute Bonds" msgstr "Bepaal geen bindingen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:411 msgid "Default Bond Radius" msgstr "Standaard bondstraal" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:412 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:448 #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:490 msgid "(Angstroms)" msgstr "(Angstroms)" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:447 msgid "Bond Tolerance - sum of two covalent radii + this value" msgstr "Bindingstolerantie - som van de twee covalente stralen + deze waarde" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/PreferencesDialog.java:489 msgid "Minimum Bonding Distance" msgstr "Minimum bindingsafstand" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:62 msgid "Recent Files" msgstr "Recente Bestanden" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/RecentFilesDialog.java:68 msgid "Open" msgstr "Open" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/Splash.java:46 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/WhatsNewDialog.java:35 msgid "What's New in Jmol" msgstr "Wat is nieuw in Jmol" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:180 msgid "Check" msgstr "Controleer" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:183 msgid "Halt" msgstr "Stoppen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:184 msgid "Help" msgstr "Help" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:185 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:186 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:187 msgid "State" msgstr "Toestand" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:188 msgid "Step" msgstr "Stap" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:189 msgid "Top" msgstr "Boven" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:190 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:191 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw uitvoeren" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:192 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Voo&raanzicht" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:193 msgid "Variables" msgstr "Variabelen" #: org/openscience/jmol/app/jmolpanel/console/AppConsole.java:294 msgid "toggle font size" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:514 msgid "magic" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:515 msgid "role" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:534 msgid "type" msgstr "type" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:540 msgid "text" msgstr "tekst" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:541 msgid "visibility" msgstr "zichtbaarheid" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:548 msgid "command" msgstr "opdracht" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:555 msgid "id" msgstr "id" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:584 msgid "startup" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:585 msgid "filename" msgstr "bestandsnaam" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:592 msgid "startup_script" msgstr "start-script" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:598 msgid "banner" msgstr "banner" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:599 msgid "banner_text" msgstr "banner tekst" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:603 msgid "style" msgstr "stijl" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:646 msgid "x" msgstr "x" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:647 msgid "y" msgstr "y" #: org/openscience/jmol/app/jsonkiosk/JsonNioService.java:664 msgid "sync" msgstr "synchroniseren" #: org/openscience/jmol/app/nbo/NBODialogConfig.java:118 msgid "NBO Server Interface" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72 msgid "Degrees" msgstr "Graden" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:72 msgid "Radians" msgstr "Radialen" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Gradians" msgstr "Decimale graad" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Circle Fraction" msgstr "Boogdeel" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:73 msgid "Units of Pi" msgstr "Eenheden in pi" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:314 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:368 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceTool.java:391 msgid "Percentage scaling not implemented yet!" msgstr "Schalen met percentages is nog niet geïmplementeerd!" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:135 msgid "SurfaceTool" msgstr "Oppervlakte Hulp" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:154 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:157 msgid "View Center" msgstr "Kijkcentrum" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:155 #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:158 msgid "Absolute" msgstr "Absoluut" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:166 msgid "Origin" msgstr "Nulpunt" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:169 msgid "Cap" msgstr "Afronding" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:172 msgid "" "Caps slice with opaque surfaces.\n" "Ignores MOs and surfaces with interior layers." msgstr "" "Werkt een doorsnede af met een ondoorzichtig oppervlak.\n" "Negeert MOs en oppervlakken met binnenlagen." #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:176 msgid "Slice Planes" msgstr "Doorsnedes" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:178 msgid "Shows planes at slicing surfaces." msgstr "Laat vlakken zien bij doorsnedes." #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:185 msgid "Ghost On" msgstr "Schaduw Aan" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:188 msgid "Shows an unsliced \"ghost\"." msgstr "Laat een ondoorgesnede \"ghost\" zien." #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:208 msgid "Angle from X-axis in XY plane" msgstr "Hoeken van X-as in XY-vlak" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:219 msgid "Angle from Z-axis" msgstr "Hoeken van Z-as" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:230 msgid "Direction vector of normal to slice" msgstr "Richting normaalvector naar doorsnede" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:233 msgid "Distance of slice from origin" msgstr "Afstand van doorsnede naar nulpunt" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:245 msgid "Thickness of slice" msgstr "Dikte van de doorsnede" #: org/openscience/jmol/app/surfacetool/SurfaceToolGUI.java:263 msgid "Select Surface(s)" msgstr "Selecteer Oppervlak(ken)" #: org/openscience/jmol/app/webexport/JmolInstance.java:83 msgid "Attempt to make scratch directory failed." msgstr "Poging om werkfolder te maken is gefaald." #: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:56 msgid "Log and Error Messages:" msgstr "Log en foutmeldingin:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/LogPanel.java:64 msgid "Messages (see Log tab for full history):" msgstr "Berichten (zie de Log voor alle berichten):" #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:52 #, fuzzy msgid "These names will be used as filenames used by JSmol" msgstr "De namen worden gebruikt als bestandsnamen voor de applets." #: org/openscience/jmol/app/webexport/PopInJmol.java:78 #, fuzzy msgid "JSmol width:" msgstr "breedte:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:47 msgid "These names will be used for button labels" msgstr "Deze namen worden gebruikt voor de labels van knoppen:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/ScriptButtons.java:60 #, fuzzy msgid "% of window for JSmol width:" msgstr "% van de applet-breedte:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:81 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:192 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:269 msgid "Jmol Web Page Maker" msgstr "Jmol Webpaginegenerator" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:102 msgid "Couldn't find file: {0}" msgstr "Kan het bestand niet vinden: {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:121 msgid "Introduction" msgstr "Inleiding" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:131 msgid "Pop-In Jmol" msgstr "Pop-In Jmol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:132 msgid "ScriptButton Jmol" msgstr "ScriptButton Jmol" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:148 msgid "Log" msgstr "Log" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebExport.java:163 #, fuzzy, java-format msgid "" "Page skeleton and JavaScript generated by the Export to Web module of {0} on " "{1}." msgstr "" "Pagina-formaat en JavaScript aangemaakt door de export-naar-web-functie met " "{0} en {1}." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:162 #, fuzzy msgid "A web page with JSmol objects" msgstr "Een webpagine die Jmol applets bevat" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:187 msgid "click and drag to reorder" msgstr "kies en sleep om te herorderen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:192 #, fuzzy msgid "Add present Jmol state as instance..." msgstr "Voeg de huidige Jmol Status als instantie toe..." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:199 #, fuzzy msgid "Delete selected" msgstr "Selectie verwijderen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:231 #, fuzzy msgid "JSmol Instances:" msgstr "Jmol instanties:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:236 msgid "Select widgets:" msgstr "Selecteer widgets" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:271 msgid "Help/Instructions" msgstr "Help/Instructies" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:278 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:286 msgid "Cartoon of Page" msgstr "Tekening van Pagina" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:292 msgid "Save HTML as..." msgstr "Opslaan HTML al&s..." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:294 msgid "View HTML" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:305 #, fuzzy msgid "Relative server path to JSmol.min.js:" msgstr "Relatieve path naar de jar bestanden op de server:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:311 #, fuzzy msgid "Relative local path to JSmol.min.js:" msgstr "Relatieve path naar the jar bestanden lokaal:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:317 msgid "Author (your name):" msgstr "Auteur (uw naam):" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:324 msgid "Browser window title for this web page:" msgstr "Paginatitel van deze webpagine in de browser:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:412 #, fuzzy msgid "Give the occurrence of JSmol a name:" msgstr "Geef de Jmol-instantie een naam:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:428 msgid "Error creating new instance containing script(s) and image." msgstr "" "Fout tijdens het maken van een nieuwe instantie met script(s) en plaatje." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:436 #, java-format msgid "added Instance {0}" msgstr "Instantie {0} toegevoegd" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:482 #, fuzzy msgid "Select a folder to create or an HTML file to save" msgstr "Selecteer een folder of een HTML-bestand om naar te schrijven" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:504 #, java-format msgid "file {0} created" msgstr "bestand {0} aangemaakt" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:506 msgid "Call to FileWriter unsuccessful." msgstr "Aanroepen van FileWriter niet gelukt." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:510 msgid "Errors occurred during web page creation. See Log Tab!" msgstr "Een fout trad op tijdens het maken van de webpagins. Zie de log tab." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:585 #, java-format msgid "Using directory {0}" msgstr "Folder {0} wordt gebruikt." #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:586 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:598 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:622 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:636 #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:664 #, java-format msgid "adding {0}" msgstr "{0} wordt toegevoegd" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:611 msgid "" "There was an error in the text encoding so the path to jsmol.zip is unknown." msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:651 #, java-format msgid "Unable to load resource {0}" msgstr "Kan {0} niet laden" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:705 #, fuzzy msgid "Based on a template by A. Herráez and J. Gutow" msgstr "Gebasserd op een voorbeeld van A. Herráez en J. Gutow" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:708 #, java-format msgid "creating {0}" msgstr "aanmaken {0}" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:711 #, fuzzy msgid "Error creating directory: " msgstr "Werkfolder" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:745 #, java-format msgid "copying and unzipping jsmol.zip directory into {0}" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:762 #, java-format msgid "" "Could not find or open:\n" "{0}\n" "Please check that you are using a Jmol.jar that is part of a full Jmol " "distribution." msgstr "Kon {0} niet vinden of openenen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:767 #, java-format msgid "" "copying\n" "{0}\n" " to" msgstr "" "kopieren\n" "{0}\n" " naar" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:774 msgid "compressing large data file to" msgstr "comprimeren groot bestand naar" #: org/openscience/jmol/app/webexport/WebPanel.java:880 msgid "" "Error encountered while openning zip file. You may not have\n" "a complete copy of the Jmol distribution. Check for the file jsmol.zip.\n" msgstr "" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:86 msgid "Spin on/off" msgstr "Spin aan/uit" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:106 msgid "enable/disable spin" msgstr "Gebruik spin" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:108 msgid "Spin on" msgstr "Spin aan" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:114 msgid "Background Color" msgstr "AchtergrondKleur" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:132 msgid "background color:" msgstr "achtergrond kleur:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:145 msgid "Stereo Viewing" msgstr "Stereoview" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:162 msgid "select stereo type" msgstr "Kies het type stereobeeld" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:166 msgid "Stereo Off" msgstr "Stereo Uit" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:167 msgid "Red/Blue" msgstr "Rood/Blauw" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:169 msgid "Red/Cyan" msgstr "Rood/Cyaan" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:171 msgid "Red/Green" msgstr "Rood/Groen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:178 msgid "Animation Control" msgstr "Animatiebeheer" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:205 msgid "Animation" msgstr "Animatie" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:207 msgid "First Frame" msgstr "Eerste beeld" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:210 msgid "Previous Frame" msgstr "Vorige beeld" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:213 msgid "Play" msgstr "Afspelen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:216 msgid "Next Frame" msgstr "Volgende beeld" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:219 msgid "Pause" msgstr "Pauze" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:222 msgid "Last Frame" msgstr "Laatste beeld" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:227 msgid "Mode:" msgstr "Stand:" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:228 msgid "Loop" msgstr "Herhalend" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:231 msgid "Palindrome" msgstr "Palindroom" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:235 msgid "Play Once" msgstr "Eenmaal afspelen" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:247 msgid "Open Console Button" msgstr "Commandoregel Openen knop" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:263 msgid "launch Jmol console" msgstr "Start de Jmol commandoregel" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:265 msgid "Jmol Console" msgstr "Jmol Console" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:271 msgid "Download view" msgstr "Overhalendialoog" #: org/openscience/jmol/app/webexport/Widgets.java:289 msgid "unimplemented" msgstr "niet geimplementeerd" #, fuzzy #~ msgid "CLICK TO ACTIVATE 3D
insert a caption for {0} here." #~ msgstr "Voeg hier de titel voor {0} in." #~ msgid "insert a note for {0} here." #~ msgstr "voeg een commentaar voor {0} hier in." #~ msgid "User Guide" #~ msgstr "Gebruikershandleiding" #~ msgid "Error reading from BufferedReader: {0}" #~ msgstr "Fout tijdens het lezen uit de BufferedReader: {0}" #~ msgid "Applet width:" #~ msgstr "Applet-breedte:" #~ msgid "property=value" #~ msgstr "eigenschap=waarde" #~ msgid "Basic" #~ msgstr "Standaard" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "Geavanceerd" #~ msgid "Amount of Memory:" #~ msgstr "Hoeveelheid Geheugen:" #~ msgid "Density Fitting Basis Set (DFT Only): " #~ msgstr "Density Fitting Basis Set (alleen DFT): " #~ msgid "" #~ "Jmol Applet version {0} {1}.\n" #~ "\n" #~ "An OpenScience project.\n" #~ "\n" #~ "See http://www.jmol.org for more information" #~ msgstr "" #~ "Jmol Applet versie {0} {1}.\n" #~ " \n" #~ "Onderdeel van het OpenScience project. \n" #~ "\n" #~ "Zie http://www.jmol.org voor meer informatie." #~ msgid "File Error:" #~ msgstr "Bestandsfout:" #~ msgid "insert a caption for {0} here." #~ msgstr "voeg een titel voor {0} hier in." #~ msgid "updated Instance {0}" #~ msgstr "Instantie {0} bijgewerkt"